|
|
潭潭經(jīng)略府,寂寂閉門居。
京洛圣賢宅,江湖魚鱉瀦。
官如一夢覺,話勝十年書。
稍喜過從近,扶筇不駕車。
|
|
次韻德孺新居病起解釋:
《次韻德孺新居病起》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
潭潭經(jīng)略府,
寂寂閉門居。
京洛圣賢宅,
江湖魚鱉瀦。
官如一夢覺,
話勝十年書。
稍喜過從近,
扶筇不駕車。
中文譯文:
湖潭邊的經(jīng)略府,靜靜閉門居住。
京洛圣賢的宅邸,江湖的魚龜池塘。
官職如同一場夢醒,言談勝過十年的書籍。
略有歡喜地度過從前的困境,扶著拐杖不再乘車。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人黃庭堅(jiān)的居住環(huán)境和心境。詩人的住所位于潭邊的經(jīng)略府,他過著寧靜而隱蔽的生活,遠(yuǎn)離世俗的喧囂。與此同時(shí),他回憶起京洛(指京城和洛陽)的圣賢(指古代的賢人和圣賢)們的居所,以及江湖中的魚龜池塘,展現(xiàn)了對古代文化和自然的向往。
詩的第三、四句表達(dá)了詩人對官職的看法。他認(rèn)為官職如同一場夢醒,暗示官場虛幻、短暫和無常。相比之下,言談交流勝過十年的書籍,強(qiáng)調(diào)了人與人之間的真實(shí)交流和情感溝通的重要性。
最后兩句表達(dá)了詩人近來的心情。他稍感歡喜地度過了從前的困境,這里可能指的是他的身體狀況好轉(zhuǎn)或者是心境的變化。他不再依賴駕車,而是扶著拐杖,暗示著他漸漸遠(yuǎn)離權(quán)勢和世俗的生活,更加追求寧靜和自由。
整首詩詞以簡潔的語言勾勒出詩人的生活環(huán)境和內(nèi)心感受,展示了他對官場的疲倦和對自由、寧靜的向往,體現(xiàn)了宋代士人的隱逸情懷和對傳統(tǒng)文化的追求。
|
|