|
|
何郎生事四立壁,心地高明百不憂。
白眼醉來思阮籍,碧云吟罷對(duì)湯休。
諸公著力書交上,尺璧深藏價(jià)未酬。
空使君如巢幕燕,將雛處處度春秋。
|
|
次韻吉老寄君庸解釋:
《次韻吉老寄君庸》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
何郎生事四立壁,
心地高明百不憂。
白眼醉來思阮籍,
碧云吟罷對(duì)湯休。
諸公著力書交上,
尺璧深藏價(jià)未酬。
空使君如巢幕燕,
將雛處處度春秋。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞寫的是黃庭堅(jiān)寫給吉璧的回信。吉璧是黃庭堅(jiān)的朋友,他曾經(jīng)在四面立起屏風(fēng),展示了自己的才華,但黃庭堅(jiān)認(rèn)為吉璧的心地高明,所以不用擔(dān)憂。黃庭堅(jiān)自稱"白眼",表示自己不善于交際,但在醉酒時(shí)會(huì)想起阮籍,一個(gè)古代文學(xué)家,這讓他感到欣慰。黃庭堅(jiān)說自己吟詠完畢后,就和吉璧各自退隱了。他感激吉璧以及其他朋友們對(duì)他的支持和交往,但他覺得自己的回報(bào)還不夠。最后,黃庭堅(jiān)用"巢幕燕"的比喻來形容自己,表示自己在各個(gè)地方度過了許多春秋時(shí)光。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了黃庭堅(jiān)內(nèi)心的情感和對(duì)友情的珍視。通過以自我為中心的描寫,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)友誼和支持的感激之情。黃庭堅(jiān)自稱"白眼",暗示了自己不擅長(zhǎng)社交,但在醉酒時(shí)卻能思念到阮籍,展現(xiàn)了他內(nèi)心深處對(duì)文學(xué)的熱愛。他以"碧云吟罷對(duì)湯休"的形象來形容自己的退隱,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o和清凈生活的向往。詩(shī)中還表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)朋友們的感激之情,但他也自省自己的回報(bào)不夠,用"尺璧深藏價(jià)未酬"來形容這種心情。最后,以"將雛處處度春秋"的比喻,黃庭堅(jiān)將自己比作巢幕中的燕子,形象地展示了自己在不同地方度過時(shí)光的情景。
整體而言,這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)友情和清凈生活的向往,以及對(duì)朋友們的感激之情。同時(shí),通過自我反省的描寫,展示了詩(shī)人對(duì)自己回報(bào)不夠的思考。這首詩(shī)詞通篇語(yǔ)言流暢,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。
|
|