|
|
昏昏迷簿領(lǐng),勿勿貴晷景。
嘗盡身百憂,迄無(wú)田二頃。
喜從吾宗游,九里河潤(rùn)永。
呼兒跪酒樽,戒婦饌湯餅。
老夫何取焉,君悅甕盎癭。
|
|
次前韻寄潤(rùn)父解釋:
《次前韻寄潤(rùn)父》是一首宋代詩(shī)詞,作者是黃庭堅(jiān)。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
昏昏迷簿領(lǐng),勿勿貴晷景。
黃昏時(shí)分,我的思緒迷糊,內(nèi)心感到困擾,不再看重白天的景色。
嘗盡身百憂,迄無(wú)田二頃。
我品嘗了種種憂愁,到如今仍然沒有一塊屬于自己的土地。
喜從吾宗游,九里河潤(rùn)永。
我喜歡跟隨我的親人一起游玩,九里河的水潤(rùn)養(yǎng)著我們。
呼兒跪酒樽,戒婦饌湯餅。
我叫兒子跪在酒樽前,戒除享用婦女所烹飪的美食。
老夫何取焉,君悅甕盎癭。
作為一個(gè)老人,我該如何去追求滿足?只有你的歡樂(lè)可以填滿我的心靈。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是黃庭堅(jiān)寫給他的父親的,表達(dá)了他對(duì)生活的困惑和對(duì)家庭的依戀之情。詩(shī)中以黃昏時(shí)分的景象為背景,抒發(fā)了作者內(nèi)心的煩擾和對(duì)生活的不滿。他感嘆自己嘗盡了各種憂愁,卻沒有一塊屬于自己的土地,反映了他對(duì)安定和歸屬感的渴望。
然而,作者也表達(dá)了對(duì)家庭的喜悅和對(duì)親人的依賴。他喜歡與家人一起游玩,九里河的水象征著家庭的溫暖和滋養(yǎng)。作者呼喚兒子跪在酒樽前,戒除享受外界的誘惑,強(qiáng)調(diào)家庭的重要性。最后,他向父親表達(dá)了自己作為老人的困惑和焦慮,希望能夠從父親那里得到歡樂(lè)和滿足。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)生活、家庭和自身處境的思考和感受。黃庭堅(jiān)以真摯的情感和深入的內(nèi)省,描繪了一個(gè)普通人在塵世間的紛擾和對(duì)內(nèi)心滿足的追求,展現(xiàn)了他對(duì)家庭情感的珍視和對(duì)生活意義的思考。
|
|