|
|
蘄竹能吟水底龍,玉人應(yīng)在月明中。
何時(shí)為洗秋空熱,散作霜天落葉風(fēng)。
|
|
大暑水閣聽晉卿家昭華吹笛解釋:
《大暑水閣聽晉卿家昭華吹笛》是宋代黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蘄竹能吟水底龍,
玉人應(yīng)在月明中。
何時(shí)為洗秋空熱,
散作霜天落葉風(fēng)。
詩意:
這首詩以大暑時(shí)節(jié)的水閣為背景,黃庭堅(jiān)傾聽著晉卿家的昭華吹奏笛子。詩人描繪了蘄竹發(fā)出的聲音如同水底的龍?jiān)谝鞒利惖呐討?yīng)該在明亮的月光下。詩人渴望找到一個(gè)時(shí)機(jī),以洗滌秋天的炎熱,讓秋天的空氣清新起來,使得秋天的風(fēng)吹散落葉如同飄雪般。
賞析:
這首詩以大暑時(shí)節(jié)的水閣為背景,通過對(duì)自然景物和音樂的描繪,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)美好生活的向往。
詩中的蘄竹吟唱水底龍,給人一種神秘而婉轉(zhuǎn)的感覺,將音樂與自然相融合,增添了詩意的美感。玉人在月明之中,給人一種清麗、高雅的形象,暗示著詩人對(duì)美的追求和向往。
詩人表達(dá)了對(duì)秋天的期望,希望能夠洗滌秋空的炎熱,使得秋天的空氣更加清新宜人。他希望秋天的風(fēng)能夠吹散落葉,如同飄雪一樣,營(yíng)造出一種美麗而寂靜的景象。
整首詩以寫景為主,通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了詩人對(duì)美的追求和對(duì)和諧自然的向往。同時(shí),詩中的音樂元素也為整首詩增添了一份藝術(shù)的韻味。
|
|