|
送顧子敦赴河東三首 / 作者:黃庭堅 |
攬轡都城風露秋,行臺無妾護衣篝。
虎頭妙墨能頻寄,馬乳蒲萄不待求。
上黨地寒應(yīng)強飲,兩河民病要分憂。
猶聞昔在軍興日,一馬人間費十牛。
|
|
送顧子敦赴河東三首解釋:
《送顧子敦赴河東三首》是宋代黃庭堅創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
攬住韁繩,都城的風露已是秋天,
行官的帳篷里沒有妾女守護。
畫虎頭的墨能頻頻寄出,
馬兒吃著蒲萄,不需要去求取。
上黨的地方寒冷,應(yīng)該要強壯地飲酒,
兩河的百姓患病,需要我們分擔憂愁。
還記得過去軍隊興盛的日子,
一匹馬在人間耗費了十頭牛。
詩意:
這首詩是送別顧子敦出使河東的作品。詩人通過描繪出行的情景,表達了對友人的祝福和思念之情。詩中展現(xiàn)了都城的秋天景色和行官的孤獨無助,以及詩人對友人的關(guān)心和期望。詩人還提到了上黨的寒冷和兩河地區(qū)百姓的困境,表達了對社會現(xiàn)實的關(guān)注和擔憂。最后,詩人回憶起過去軍隊興盛的場景,通過形象的比喻,表達了對友人奮發(fā)向前的期望和祝福。
賞析:
黃庭堅以簡潔的筆觸和精確的形象描繪,展現(xiàn)了都城秋天的景色和行官的孤獨無助,使讀者能夠感受到其中的凄涼和無奈。他通過馬兒吃葡萄不需要求取的描寫,表達了對友人能夠自得其樂、順利完成使命的希望。詩人在描繪上黨寒冷和兩河百姓困境的同時,呼吁社會應(yīng)該關(guān)注和幫助那些處于困境中的人們,表現(xiàn)出他對社會的關(guān)懷和責任感。最后,詩人通過一馬人間費十牛的比喻,表達了對友人勇往直前、不畏艱難的期望,同時也彰顯了友人的英勇和堅韌不拔。
整體上,《送顧子敦赴河東三首》以簡潔明快的語言,通過描繪具體的景物和形象,展現(xiàn)了作者對友人的祝福、對社會的關(guān)懷以及對友人奮發(fā)向前的期望。這首詩既具有個人情感的表達,又融入了社會關(guān)懷的元素,使讀者在欣賞詩意的同時,也能感受到作者對友人和社會的深情厚意。
|
|