|
|
筍隨人意疏處生,清風(fēng)如歸自來(lái)去。
雖然不與俗子期,陰過(guò)鄰家亦銷暑。
|
|
和柳子玉官舍十首之竹塢解釋:
《和柳子玉官舍十首之竹塢》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)的作品。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
竹筍隨著人們的喜好茂盛生長(zhǎng),
清風(fēng)自然地來(lái)去,宛如回到自己的家。
雖然我與世俗之人沒(méi)有約定,
但陰涼的竹林也能消解他們的暑氣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以竹塢為背景,描繪了竹子的生長(zhǎng)和清風(fēng)的自然流動(dòng)。詩(shī)人通過(guò)竹子和清風(fēng)的形象,表達(dá)了自然之美和離群之趣。詩(shī)中提到雖然作者與世俗之人沒(méi)有特定的交往,但陰涼的竹林依然能為周圍的人們帶來(lái)清涼,解暑消熱。這種自然而無(wú)為的美景與情趣,體現(xiàn)了詩(shī)人黃庭堅(jiān)的隱逸心態(tài)和對(duì)自然的熱愛(ài)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了竹子生長(zhǎng)的自然景象和清風(fēng)的流動(dòng),充滿了淡泊清幽的意境。詩(shī)人用"筍隨人意疏處生"來(lái)形容竹筍茂盛的生長(zhǎng),表達(dá)了竹子順應(yīng)自然、隨遇而安的品質(zhì)。"清風(fēng)如歸自來(lái)去"則形象地描繪了清風(fēng)在竹林中自由自在地吹拂,宛如歸巢一般。這種自然與自在的景象與詩(shī)人的心境相呼應(yīng),表達(dá)了他對(duì)于自然的喜愛(ài)和對(duì)世俗的遠(yuǎn)離。詩(shī)的最后兩句"雖然不與俗子期,陰過(guò)鄰家亦銷暑",表達(dá)了即使與世俗之人沒(méi)有交往,但陰涼的竹林也能為周圍的人們帶來(lái)涼爽,暗含了詩(shī)人的隱逸情懷。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了竹子和清風(fēng)的自然景象,表達(dá)了詩(shī)人黃庭堅(jiān)追求自然和隱逸的心境,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)于自然美的贊美和對(duì)世俗的超脫。這首詩(shī)以自然意境和情感抒發(fā)為主線,給人以寧?kù)o、淡泊的感覺(jué),展示了宋代文人的隱逸情懷和對(duì)自然之美的追求。
|
|