|
|
壓枝梅子大於錢,慚愧春光又一年。
亭午無(wú)人初破睡,杜鵑啼在柳梢邊。
|
|
書王氏夢(mèng)錫扇解釋:
《書王氏夢(mèng)錫扇》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)所創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
壓枝梅子大于錢,
慚愧春光又一年。
亭午無(wú)人初破睡,
杜鵑啼在柳梢邊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以作者在春天的一次夢(mèng)境為背景,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨以及對(duì)自身年齡的慚愧之情。詩(shī)中描繪了春天的景色,以及作者在午后的一個(gè)清凈的亭子里被杜鵑的啼聲喚醒。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)光陰易逝的思考。詩(shī)的開篇寫到了壓彎了枝頭的梅子,暗喻時(shí)間的流逝,表示時(shí)間過(guò)得很快,一年又一年。接著,詩(shī)人用"慚愧"二字,表達(dá)了自己對(duì)年歲的感慨和自責(zé)。他意識(shí)到自己又老了一歲,對(duì)于時(shí)間的流逝感到遺憾和無(wú)奈。
在第三、四句中,詩(shī)人以亭午無(wú)人的靜謐場(chǎng)景為背景,表現(xiàn)了一個(gè)寧?kù)o而舒適的午后時(shí)光。然而,"初破睡"這一描寫,使人感受到作者被杜鵑的啼聲喚醒,從夢(mèng)中蘇醒,進(jìn)一步突出了時(shí)間的流逝和春光易逝的主題。最后一句詩(shī)中,杜鵑啼在柳梢邊,呼應(yīng)了詩(shī)的開頭,以動(dòng)人的音樂(lè)形象作為詩(shī)的結(jié)尾,增加了整首詩(shī)的音樂(lè)感和意境。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)表達(dá)作者對(duì)光陰易逝的感慨,呈現(xiàn)了春天的美好景色和時(shí)光的無(wú)情流轉(zhuǎn)。詩(shī)人運(yùn)用簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展示了他對(duì)時(shí)間流逝的思考和對(duì)生命短暫性的領(lǐng)悟,給人以深深的感慨和思考。
|
|