|
|
玉馬何時破紫苔,南溪水滿綠徘徊。
買魚斫鱠須論網(wǎng),撲杏供盤不數(shù)枚。
廣漢威名知訟少,平原樽俎費(fèi)詩催。
草玄寂寂下簾幙,稍得閑時公合來。
|
|
趙令許載酒見過解釋:
《趙令許載酒見過》是宋代詩人黃庭堅(jiān)的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
玉馬何時破紫苔,
南溪水滿綠徘徊。
買魚斫鱠須論網(wǎng),
撲杏供盤不數(shù)枚。
廣漢威名知訟少,
平原樽俎費(fèi)詩催。
草玄寂寂下簾幙,
稍得閑時公合來。
中文譯文:
玉馬何時破開紫苔,
南溪水滿是綠色徘徊。
買魚斫鱠要討論網(wǎng)的功效,
摘下杏子,供在盤中,不計(jì)其數(shù)。
廣漢威名令人知道少有訴訟,
在平原上,酒器和祭品花費(fèi)了催促寫詩的時間。
靜靜地落下簾幕,茅草上,
稍微有了空閑時間,公(指趙令許)就會前來。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜而閑適的場景,表達(dá)了作者黃庭堅(jiān)的生活情趣和心境。
詩的前兩句描述了南溪的景色,玉馬破開紫苔,南溪水滿盈且在水面上呈現(xiàn)綠色,形容了自然景觀的美麗和靜謐。
接下來的兩句描述了買魚的情景,斫鱠是指用刀將魚的鱗片去除,作者提到要討論網(wǎng)的功效,暗示了他與友人之間親近的關(guān)系和閑暇的生活態(tài)度。杏子供在盤中,不計(jì)其數(shù),表達(dá)了豐富的食物和友人間的分享。整個描寫展現(xiàn)了作者與友人一起享受美食和自然的情景。
接下來的兩句提到廣漢的威名少有訴訟,平原上的酒器和祭品耗費(fèi)了寫詩的時間。這里反映了社會中的煩瑣事務(wù)和繁忙的生活,而作者卻希望能夠有些空閑時間來迎接友人的到來。
最后的兩句以寂靜的畫面結(jié)束,茅草下簾幕靜靜地落下,稍微有了空閑時間,趙令許會前來,表達(dá)了作者期待與友人相聚的愿望和對寧靜閑適生活的追求。
整首詩以寫景為主,將自然景色與閑適的生活態(tài)度相結(jié)合,表現(xiàn)出詩人黃庭堅(jiān)對于寧靜自在生活的向往和追求。通過描繪細(xì)膩的自然景觀和友人間的閑適交流,詩詞傳遞出一種寧靜、和諧和快樂的氛圍,讓人感受到了作者的生活態(tài)度和情趣。
|
|