|
貴池 / 作者:黃庭堅 |
橫云初抹漆,爛漫南紀黑。
不見九華峰,如與親友隔。
憶當秋景明,九老對幾席。
何曾閉篷窗,臥聽寒雨滴。
不食貴池魚,喜尋昭明宅。
筆硯鼠行塵,芝菌生銅鬲。
思成佳句夢,貽我錦數尺。
屬者浪吞舟,風雹更附益。
老翁哭婦兒,相將難再得。
存亡如日月,薄蝕行道失。
流俗暗本源,謂神吐其食。
神理儻有私,丘禱久以默。
|
|
貴池解釋:
《貴池》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
橫云初抹漆,爛漫南紀黑。
云霞橫貴池,初抹漆黑,美麗而渾厚。貴池是指當時的貴池縣,這里的云霞景色壯麗。
不見九華峰,如與親友隔。
九華峰是指位于湖南的九華山,黃庭堅曾經在此修行,他感嘆自己離開了這座山,仿佛與親友分隔一般。
憶當秋景明,九老對幾席。
回憶起過去的秋天,景色明朗美麗。九老指九華山的修行者,幾席表示與他們相聚的次數不多。
何曾閉篷窗,臥聽寒雨滴。
黃庭堅回憶起過去的自由時光,他從未關上窗戶,躺著聆聽寒雨滴落的聲音。
不食貴池魚,喜尋昭明宅。
黃庭堅不再品嘗貴池的魚,而是喜歡到昭明宅去尋找更高的境界。昭明宅是黃庭堅修行的地方。
筆硯鼠行塵,芝菌生銅鬲。
黃庭堅的書寫用具已經磨損,筆硯上有老鼠的塵土,而他生活的狀況卻像銅鬲中生長著珍貴的芝菌一樣。
思成佳句夢,貽我錦數尺。
黃庭堅思考著創作優美的句子,但只能在夢中實現,他將這些佳句以錦繡數尺的形式留給后人。
屬者浪吞舟,風雹更附益。
黃庭堅認為他的作品被浮躁的世俗所忽視,就像波濤吞沒小船一樣。然而,風雨的考驗會更加堅定他的信念。
老翁哭婦兒,相將難再得。
黃庭堅以老人的身份哭泣著自己失去的親人,親情再難得到。
存亡如日月,薄蝕行道失。
黃庭堅認為生死如同日月的更替,而他的道路因為淺薄的世俗而逐漸失色。
流俗暗本源,謂神吐其食。
黃庭堅批評流俗之人對真正的本源一無所知,他們認為神明只是為了供養他們。
神理儻有私,丘禱久以默。
黃庭堅認為神明的道理是公正的,不會偏向個人。他默默地向神明祈禱已經很久了。
《貴池》這首詩詞表達了黃庭堅對自然景色的贊美和對世俗浮躁的批評,同時也表達了他對親情、修行和神明的思考和追求。這首詩詞語言簡練,意境深遠,展示了黃庭堅獨特的感悟和對人生的思考。他以貴池的云霞為起點,回憶過去的美好時光,但又感嘆與親友分隔的遙遠。他表達了對九華山修行者和昭明宅的向往,認為世俗的浮華只會使道路逐漸失色。黃庭堅將自己的創作理念比喻為芝菌生長在銅鬲上,雖然在世俗中默默無聞,但他相信風雨的考驗會更加堅定他的信念。最后,他批評了流俗之人的狹隘和對神明的錯誤認識,堅信神明的道理是公正的,自己也默默地向神明祈禱。
這首詩詞通過描繪自然景色和個人感悟,表達了作者對世俗浮華的厭倦和對道德價值的追求。黃庭堅以簡潔而深刻的語言揭示了自己內心的思考和對人生的理解,展示了他獨立于塵世之外的精神追求。整首詩詞充滿了憂傷和對人生真諦的思考,是黃庭堅豪情壯志與深沉哲思的結合體,具有較高的藝術價值。
|
|