|
送焦浚明 / 作者:黃庭堅 |
西瞻岷山兮東望峨眉,錦江清且漣漪。
地靈山秀誕豪杰,來入中州振羽儀。
相如傲萬物,子云窮一經。
黃金賣賦聘私室,白頭大夫不公卿。
窮閻卜肆閑,十步一豪英。
竟無人識李仲元,不可屈致嚴君平。
四君德音閉黃壤,只今壟頭松柏聲。
我住葉公城,常如井底坐。
不謂焦夫子,聞風肯來過。
焦子初見我,如蘭生幽林。
春風為披拂,始得香滿襟。
中懷坦夷眉宇靜,外慕淡薄天機深。
花開鳥啼晝寂寂,酒闌燭明夜沈沈。
人皆扶牽爛漫醉,子更把書求本心。
二年與燈火,琢子之玉鏈我金。
焦夫子,我以陋邦無人把書策,邂逅逢君得三益。
胡為棄我忽遠行,手捧嘉陽從事檄。
焦夫子,君起為我舞,我其為君歌。
君方跨馬涉遠道,湖外地少山川多。
霜秋搖落天日遠,西風翻翻水驚波。
一筵談笑遂相失,兩地離愁各奈何。
焦夫子,酒行君定起。
此杯須百分,少別遂萬里。
歸尋所種樹,應已數千尺。
試照嘉陽水,君發猶未白。
古人不朽事,所愿更勉力。
別後相逢豈在言,拭目看君進明德。
|
|
送焦浚明解釋: 西瞻岷山啊東望峨眉山,錦江清且漣漪。
地靈山秀誕豪杰,來到中州振羽儀。
司馬相如傲視萬物,云窮一經。
黃金賣賦聘請私人室,白發不公卿大夫。
窮間卜肆閑,十步一杰出。
竟然沒有人認識李仲元,不可屈服導致嚴君平。
四君德行關閉黃色,只今壟頭松柏聲。
我住葉公城,常如井底坐。
不會對焦先生,聽到風會來過。
焦子初見我,例如蘭生幽林。
春風為隨風飄動,始得香滿襟。
心中平坦眉間平靜,羨慕外面淡薄天機深。
花開鳥啼白晝寂靜,酒闌燭明夜沉沉。
人都扶拉浪漫醉,你再把書求本心。
二年與燈,培養你的玉鏈我金。
焦先生,我認為落后國家沒有人把書籍,邂逅逢君得三個好處。
為什么拋棄我忽然遠行,手里捧著嘉陽從事文書。
焦先生,你起床為我跳舞,我要為你歌唱。
你正騎著馬穿過遠方,湖外地少山多。
霜秋天凋落天遠,西風翻翻水驚濤駭浪。
一席談笑就失去聯系,兩地分離的愁苦都怎么辦。
焦先生,酒行你定起。
這杯必須百分,少別于是萬。
回家不久所種植的樹木,應該已經有數千尺。
試照嘉陽水,你頭發還沒白。
古人不朽事,我希望更努力。
分手后相遇難道在說話,擦亮眼睛看你進明德。
|
|