|
贈別幾復(fù) / 作者:黃庭堅 |
風驚鹿散豫章城,邂逅相逢食楚蘋。
佳友在門忘燕寢,故人發(fā)藥見平生。
只今滿坐且樽酒,後夜此堂還月明。
契闊愁思已知處,西山影落暮江清。
|
|
贈別幾復(fù)解釋:
《贈別幾復(fù)》是宋代黃庭堅的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
風驚鹿散豫章城,
邂逅相逢食楚蘋。
佳友在門忘燕寢,
故人發(fā)藥見平生。
只今滿坐且樽酒,
后夜此堂還月明。
契闊愁思已知處,
西山影落暮江清。
中文譯文:
風吹動鹿群四散逃離豫章城,
偶然相逢在楚蘋之地共進膳。
好友在門口忘卻了夜寢,
故人贈藥以見證平生情意。
此刻,滿座皆歡飲著酒,
夜深時分,這廳堂仍然明亮。
我們之間的情感深厚,憂思已找到宣泄的出處,
西山的影子倒映在暮色中清澈的江水上。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人與朋友之間的離別場景。第一句描繪了風吹散了鹿群,與此同時,詩人也離開了豫章城。第二句中,詩人與好友在楚蘋之地偶遇,一起共進膳食,表現(xiàn)了友情的深厚。然而,第三句提到好友在門口等待詩人,忘記了夜間的休息。這句揭示了好友對詩人的期待和珍惜之情。第四句則描述了故人給詩人贈送藥物,象征著他們之間長久以來的情誼。接下來的兩句表達了離別時的歡飲和明亮的廳堂,暗示著離別的場景中也有一份歡愉和溫暖。最后兩句以自然景觀作為背景,表現(xiàn)出詩人內(nèi)心的愁思和離別的悲涼。
整首詩通過描繪離別的情景,表達了友情和思念之情。詩人以細膩的筆觸描繪了離別時的場景和人物,同時運用景物的對比來凸顯離別之情的悲涼。整體上,這首詩情感真摯,語言簡潔,寄托了詩人對友情和故人的深深眷戀與思念之情。
|
|