|
|
人間處處猶崔子,豈忍更令三徑荒。
誰(shuí)與老翁同避世,桃花源里捕魚(yú)郎。
|
|
題歸去來(lái)圖二首解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《題歸去來(lái)圖二首》
朝代:宋代
作者:黃庭堅(jiān)
人間處處猶崔子,
豈忍更令三徑荒。
誰(shuí)與老翁同避世,
桃花源里捕魚(yú)郎。
中文譯文:
這世間到處都像崔子一樣,
怎能忍心讓三徑變得荒蕪。
有誰(shuí)能與老翁一同避世,
如桃花源中的捕魚(yú)郎。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)人物的境遇和情感。詩(shī)中的"崔子"指的是崔護(hù),他是中國(guó)古代傳說(shuō)中的一位隱士,以追求高尚的道德生活而聞名。詩(shī)人用"人間處處猶崔子"表達(dá)了自己對(duì)道德高尚和遠(yuǎn)離塵囂的向往。他不愿意看到"三徑"(指小路)變得荒蕪,表達(dá)了他對(duì)世道衰退的擔(dān)憂和不忍心見(jiàn)到社會(huì)的腐敗。
詩(shī)的后兩句表達(dá)了詩(shī)人渴望與像崔子一樣的隱士一起避世的愿望。他希望找到一個(gè)像桃花源般幽靜的地方,與那里的捕魚(yú)人一起過(guò)上寧?kù)o、簡(jiǎn)樸的生活。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)崔子的提及,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)道德高尚和遠(yuǎn)離塵囂生活的向往。詩(shī)中的"三徑"象征著社會(huì)的衰敗和混亂,而崔子成為了詩(shī)人希望追隨的典范。詩(shī)人渴望找到一個(gè)類(lèi)似桃花源的理想之地,與那里的捕魚(yú)人一起過(guò)上寧?kù)o的生活。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)隱士生活的贊美和對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的批判,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)清凈、寧?kù)o生活的向往。它反映了宋代士人對(duì)社會(huì)動(dòng)蕩和政治腐敗的不滿,并寄托了詩(shī)人對(duì)理想世界的向往和追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思想,給人以深思和共鳴。
|
|