|
送蛤蜊與李明叔諸公 / 作者:黃庭堅 |
雪屋吹燈然豆萁,古來壯士亦長饑。
廣文不得載酒去,且詠太玄庖蛤蜊。
|
|
送蛤蜊與李明叔諸公解釋:
《送蛤蜊與李明叔諸公》是宋代文學家黃庭堅的作品。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雪屋吹燈然豆萁,
古來壯士亦長饑。
廣文不得載酒去,
且詠太玄庖蛤蜊。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷的冬夜,黃庭堅在這個時刻送別了一位名叫李明叔的朋友以及其他諸位文人。在寒冷的雪屋里,他們吹滅了燈火,只剩下微弱的豆萁燈光。黃庭堅通過這一景象表達了壯士長期以來的饑餓和辛苦。他們無法帶著美酒享受宴會,而只能吟詠著太玄庖蛤蜊,寄托著對美好生活的向往。
賞析:
這首詩以簡潔的筆觸勾勒出了一個寂寞而凄涼的冬夜場景,通過對雪屋、吹燈、豆萁燈光的描繪,展現了一種荒涼的氛圍。詩中提到的壯士長饑,暗示了文人的辛苦與犧牲,他們為了追求文學事業而放棄了一些物質享受。廣文不得載酒去,表明他們無法享受尊貴的待遇,而只能以吟詠太玄庖蛤蜊來慰藉自己的心靈。
詩中運用了太玄庖蛤蜊的意象,太玄指的是道家的哲學思想,庖蛤蜊則象征著平凡的食物。通過這一意象的運用,黃庭堅表達了壯士的堅守和對簡樸生活的追求。詩中的情感在樸素中流露出來,言簡意賅,給人以深思。
總之,這首詩通過描繪冬夜的凄涼景象和壯士長饑的形象,表達了黃庭堅對美好生活的向往和對追求文學事業的堅持。同時,詩中的庖蛤蜊意象也體現了他對簡樸生活的珍視。
|
|