|
擬寒山拾得二十首 / 作者:王安石 |
失志難作福,得勢(shì)易造罪。
苦即念快樂(lè),樂(lè)即生貪愛(ài)。
無(wú)苦亦無(wú)樂(lè),無(wú)明亦無(wú)昧。
不屬三界中,亦非三界外。
|
|
擬寒山拾得二十首解釋:
《擬寒山拾得二十首》是王安石的一首詩(shī)詞,下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
失志難作福,
得勢(shì)易造罪。
苦即念快樂(lè),
樂(lè)即生貪愛(ài)。
無(wú)苦亦無(wú)樂(lè),
無(wú)明亦無(wú)昧。
不屬三界中,
亦非三界外。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了王安石對(duì)人生的思考和觀察。詩(shī)中探討了人們?cè)诿鎸?duì)不同境遇時(shí)的心態(tài)和行為。作者認(rèn)為,當(dāng)一個(gè)人失去志向時(shí),很難獲得福祉;而當(dāng)一個(gè)人得到權(quán)勢(shì)時(shí),很容易犯罪過(guò)錯(cuò)。他指出苦難之中也能尋得快樂(lè),而快樂(lè)之中也會(huì)滋生貪婪和愛(ài)欲。然而,無(wú)苦無(wú)樂(lè),無(wú)明無(wú)昧。這里的無(wú)苦無(wú)樂(lè)是指人們超越對(duì)苦樂(lè)的追求,不受其束縛;無(wú)明無(wú)昧則是指人們超越對(duì)真理的追求,不受糊涂困擾。最后,作者指出這種境界不屬于三界之中(指佛教中的欲界、色界和無(wú)色界),也不屬于三界之外。
賞析:
這首詩(shī)詞展示了王安石深邃的思想和對(duì)人生的獨(dú)特見(jiàn)解。他通過(guò)對(duì)失志、得勢(shì)、苦樂(lè)等對(duì)立面的對(duì)比,表達(dá)了人生的無(wú)常和無(wú)常之外的境界。詩(shī)中的"失志難作福,得勢(shì)易造罪"反映了人們?cè)谀婢澈晚樉持械牟煌憩F(xiàn),同時(shí)也暗示了權(quán)力對(duì)人性的影響。作者認(rèn)為苦難之中存在著快樂(lè),樂(lè)趣之中又隱藏著貪婪和欲望,呼應(yīng)了佛教中的苦樂(lè)觀念。最后,他指出真正的境界超越了對(duì)苦樂(lè)和真理的追求,超越了三界的框架,暗示了一種超越凡塵的境界。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)人生的觀察和思考,引發(fā)讀者對(duì)人性、命運(yùn)和境界的思考,具有較高的藝術(shù)性和哲理性。
|
|