|
神宗皇帝挽辭二首 / 作者:王安石 |
城闕宮車轉(zhuǎn),山林隧路歸。
蒼梧云未遠(yuǎn),姑射露先曦。
玉暗蛟龍蟄,金寒雁鶩飛。
老臣他日淚,湖海想遺衣。
|
|
神宗皇帝挽辭二首解釋:
詩(shī)詞:《神宗皇帝挽辭二首》
城闕宮車轉(zhuǎn),山林隧路歸。
蒼梧云未遠(yuǎn),姑射露先曦。
玉暗蛟龍蟄,金寒雁鶩飛。
老臣他日淚,湖海想遺衣。
中文譯文:
皇城和宮殿車輛都在轉(zhuǎn)動(dòng),山林和隧道的路將會(huì)回到原處。
蒼梧地的云還沒有遠(yuǎn)離,姑射的露水先于曙光出現(xiàn)。
寶玉暗藏,蛟龍?jiān)谙U伏,金色寒冷中的雁和鶩在飛翔。
老臣將來會(huì)流淚,湖海間懷念著皇帝的衣衫。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石所寫,是一首挽辭詩(shī),表達(dá)了皇帝對(duì)自己即將離開塵世的思考和告別。
詩(shī)的開頭描述了城闕和宮車的轉(zhuǎn)動(dòng),表現(xiàn)了世事變幻無常的特點(diǎn)。接著,詩(shī)人使用山林和隧道的意象,暗示皇帝即將回歸自然,回到生命的起點(diǎn)。
第二句中的蒼梧和姑射是兩個(gè)地名,蒼梧山在廣西,姑射山在陜西。詩(shī)中的云和露水象征著時(shí)間的流逝,暗示皇帝的離去已經(jīng)逼近,而清晨的曙光將會(huì)到來。
第三句通過玉、蛟龍、金、雁和鶩等意象,描繪了皇帝的離世即將發(fā)生,暗示著權(quán)力的轉(zhuǎn)移和世事的更迭。
最后兩句表達(dá)了皇帝的思念之情和對(duì)人世的告別。老臣將來會(huì)為皇帝流淚,湖海間懷念著皇帝的衣衫,展現(xiàn)了皇帝對(duì)自己的仕途和人生的回顧與留戀之情。
整首詩(shī)以意象豐富的文字描繪了皇帝面臨離世時(shí)的情感和思考,表達(dá)了對(duì)世事無常的洞察和對(duì)權(quán)力的超越,展示了王安石深邃的思想和才華。
|
|