|
松江 / 作者:王安石 |
宛宛虹霓墮半空,銀河直與此相通。
五更縹緲千山月,萬(wàn)里凄涼一笛風(fēng)。
鷗鷺稍回青靄外,汀洲時(shí)起綠蕪中。
騷人自欲留坐句,忽憶君詩(shī)思已窮。
|
|
松江解釋:
詩(shī)詞:《松江》
宛宛虹霓墮半空,
銀河直與此相通。
五更縹緲千山月,
萬(wàn)里凄涼一笛風(fēng)。
鷗鷺稍回青靄外,
汀洲時(shí)起綠蕪中。
騷人自欲留坐句,
忽憶君詩(shī)思已窮。
中文譯文:
彩虹宛如飄落在半空,
銀河直接與此相通。
五更時(shí)分,山中的月光朦朧,
萬(wàn)里之遙,一陣凄涼的笛風(fēng)。
海鷗和鷺鳥(niǎo)稍稍回首望向青靄之外,
汀洲的草木在微風(fēng)中起伏。
身為一個(gè)有才情的人,我本想寫下幾句留戀之詞,
卻突然想起了你的詩(shī),自覺(jué)思緒已經(jīng)窮盡。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石的作品,以松江為題材,描繪了一幅壯美而凄涼的自然景觀,并融入了對(duì)詩(shī)人自身創(chuàng)作困境的思考。
詩(shī)中以形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了虹霓懸掛在半空、銀河直通天地的景象,給人一種奇幻的感覺(jué)。接著,詩(shī)人描述了深夜的山中月光,蒼茫而朦朧,與萬(wàn)里之遙的凄涼笛風(fēng)相伴,給人一種寂寥和孤寂的感覺(jué)。這里的山、月、風(fēng)等自然元素都是通過(guò)細(xì)膩的描寫,表達(dá)了詩(shī)人的情感和對(duì)自然的感慨。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人以自身的身份出現(xiàn),表達(dá)了他作為一個(gè)有才情的人,本欲寫下留戀之詞,但卻忽然想起了他人的詩(shī)作,自覺(jué)思緒已經(jīng)窮盡。這里詩(shī)人通過(guò)對(duì)自己創(chuàng)作困境的思考,展現(xiàn)了對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱愛(ài)和對(duì)傳統(tǒng)文化的敬重。他在追求獨(dú)特表達(dá)的同時(shí),也在反思自己的局限和無(wú)奈。
整首詩(shī)以自然景觀為背景,通過(guò)細(xì)膩的描寫和詩(shī)人自身的思考,傳達(dá)了對(duì)自然的贊美與思考,以及對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱愛(ài)和對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重。這種情感的表達(dá)和思考使得這首詩(shī)具有深刻的內(nèi)涵和藝術(shù)價(jià)值。
|
|