|
送喬執(zhí)中秀才歸高郵 / 作者:王安石 |
薄飯午不羹,空爐夜無炭。
寥寥日避席,烈烈風(fēng)欺幔。
謂予勿惡此,何為向子嘆。
長年客塵沙,無婦助親爨。
寒暄慰白首,我弟才將冠。
邅回歲又晚,想見淮湖漫。
古人一日養(yǎng),不以三公換。
田園在戮力,且欲歸鋤灌。
行矣子誠然,光陰未宜翫。
負(fù)米力有余,能無讀書伴。
|
|
送喬執(zhí)中秀才歸高郵解釋:
詩詞:《送喬執(zhí)中秀才歸高郵》
朝代:宋代
作者:王安石
薄飯午不羹,空爐夜無炭。
寥寥日避席,烈烈風(fēng)欺幔。
謂予勿惡此,何為向子嘆。
長年客塵沙,無婦助親爨。
寒暄慰白首,我弟才將冠。
邅回歲又晚,想見淮湖漫。
古人一日養(yǎng),不以三公換。
田園在戮力,且欲歸鋤灌。
行矣子誠然,光陰未宜翫。
負(fù)米力有余,能無讀書伴。
中文譯文:
送喬執(zhí)中秀才歸高郵
薄飯午不羹,空爐夜無炭。
我吃著稀粥,中午無法品嘗美味;夜晚爐中無炭火。
寥寥日避席,烈烈風(fēng)欺幔。
白天我躲避在席子上,狂烈的風(fēng)吹襲簾幕。
謂予勿惡此,何為向子嘆。
你勸我不要厭棄這種生活,為什么你還要嘆息呢?
長年客塵沙,無婦助親爨。
長年來作客在外,塵土彌漫,沒有妻子來幫忙做飯。
寒暄慰白首,我弟才將冠。
他們對我寒暄慰問,安慰我已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,而我弟弟即將成為舉人。
邅回歲又晚,想見淮湖漫。
歲月匆匆又一年晚,我想回到淮水和洪澤湖畔。
古人一日養(yǎng),不以三公換。
古人一生中只養(yǎng)活一天所需,不用成為高官顯爵。
田園在戮力,且欲歸鋤灌。
田園生活需要辛勤勞作,我渴望回歸田園耕耘灌溉。
行矣子誠然,光陰未宜翫。
我已經(jīng)行動(dòng)了,朋友你說得沒錯(cuò),但時(shí)光還不適宜嬉戲玩樂。
負(fù)米力有余,能無讀書伴。
雖然背負(fù)著米袋,但我還有多余的力量,怎能沒有讀書為伴。
詩意和賞析:
這首詩是宋代著名政治家、文學(xué)家王安石的作品,通過描寫自己的生活現(xiàn)狀和內(nèi)心的思考表達(dá)了對田園生活的向往和對讀書學(xué)習(xí)的渴望。
詩中的"薄飯午不羹,空爐夜無炭"表達(dá)了作者貧寒的生活狀態(tài),他只能吃稀粥、午餐無法吃到豐盛的菜肴,夜晚沒有炭火取暖。這種生活的艱辛使他感到疲憊和無奈,但他卻勸告自己不要厭棄這種生活,同時(shí)質(zhì)問朋友為什么還要嘆息。
詩中的"長年客塵沙,無婦助親爨"表達(dá)了作者長期作為官員在外漂泊的辛酸,沒有妻子來幫忙做飯。他感嘆自己的孤獨(dú)和辛苦,同時(shí)表達(dá)了對家庭生活的向往和渴望。
詩中的"寒暄慰白首,我弟才將冠"表達(dá)了作者對家人的思念和關(guān)心,他的弟弟即將成為舉人,這讓他感到欣慰和自豪。
詩中的"邅回歲又晚,想見淮湖漫"表達(dá)了作者對家鄉(xiāng)的思念和向往,他希望能回到淮水和洪澤湖畔,重新體驗(yàn)田園生活的寧靜和美好。
詩中的"古人一日養(yǎng),不以三公換"表達(dá)了作者對簡樸生活方式的推崇,他認(rèn)為古人能夠以簡單的生活滿足自己的需求,而不是為了追求權(quán)勢地位而放棄了田園生活。
詩中的"田園在戮力,且欲歸鋤灌"表達(dá)了作者對田園生活的向往和對勞動(dòng)的肯定,他愿意回歸田園,親自耕耘灌溉土地。
最后兩句"行矣子誠然,光陰未宜翫。負(fù)米力有余,能無讀書伴"表達(dá)了作者對自己行動(dòng)的決心和對時(shí)間的珍惜,他認(rèn)為時(shí)光寶貴,不適宜用來嬉戲玩樂。雖然他背負(fù)著米袋,但他仍然有余力去讀書學(xué)習(xí)。
整首詩通過真實(shí)而質(zhì)樸的描寫,表達(dá)了作者對簡樸田園生活和讀書學(xué)習(xí)的向往,以及對現(xiàn)實(shí)生活的思考和反思。詩中融入了對家庭、友情和人生意義的思考,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的堅(jiān)定和追求。
|
|