|
同沈道源游八功德水 / 作者:王安石 |
寒云靜如癡,寒日慘如戚。
解鞍寒山中,共坐寒水側。
新甘出短綆,一酌煩可滌。
仰攀青青枝,木醴何所直。
|
|
同沈道源游八功德水解釋:
這首詩詞是宋代文學家王安石創作的《同沈道源游八功德水》。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
寒云靜如癡,寒日慘如戚。
寒冷的云彩靜靜地懸浮在天空,宛如癡迷般無動于衷;寒冷的陽光黯淡無光,給人一種悲戚之感。
解鞍寒山中,共坐寒水側。
解開馬鞍,停在寒冷的山中,共同坐在寒冷的水邊。
新甘出短綆,一酌煩可滌。
新酒甘美,倒出于短繩中,只需一杯,煩惱即可洗滌。
仰攀青青枝,木醴何所直。
仰望著青翠的樹枝,不知木醴(一種美酒)何處流淌而來。
這首詩描繪了作者與沈道源在寒冷的山水之間共同游玩的情景。詩中通過使用冷寒的意象,表達了孤寂、凄涼的情緒。寒云、寒日、寒山、寒水等元素被用來強調寒冷的氛圍,同時也暗示了人世的冷漠和無情。然而,在這種環境中,作者與朋友共同坐下,品嘗新酒,尋求心靈上的慰藉。仰望青翠的樹枝,作者思考著美酒的來源,也引發了對生命意義和人生境遇的深思。整首詩以寒冷的自然景觀為背景,通過對人情冷暖與人生哲理的抒發,表達了作者的情感和思考。
|
|