|
春入 / 作者:王安石 |
春入園林百草香,池塘冰散水生光。
身閑是處堪攜手,何事低徊兩鬢霜。
|
|
春入解釋?zhuān)?/h2>
《春入》是宋代文學(xué)家王安石的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春天進(jìn)入園林,百草散發(fā)著芳香,
池塘中的冰融化,水面閃爍著光芒。
身體閑適,可以與人攜手共游,
為何事情沉重,低頭時(shí)已有白發(fā)蒼蒼?
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了春天來(lái)臨時(shí)園林中的景象。春天的氣息充滿(mǎn)了芬芳,百草散發(fā)出迷人的香氣。冰融化了,水面上閃爍著明亮的光芒,展現(xiàn)出春天的生機(jī)。詩(shī)人感嘆自己的身體已經(jīng)年老,可以閑適地與人一同游賞園林,但心中卻有許多事情令他沉重,低頭時(shí)已經(jīng)有了白發(fā)。
賞析:
這首詩(shī)詞以春天入園為背景,通過(guò)描繪春天的景象和詩(shī)人自身的感受,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生變遷的思考。詩(shī)中的百草散發(fā)芳香、水面閃爍光芒,形象地描繪了春天的美好和生機(jī)。而詩(shī)人自身的心境則暗示了歲月的流轉(zhuǎn)和人生的無(wú)常。他感慨自己的身體已經(jīng)老去,但仍然希望能夠與人一同分享春天的美景。然而,低頭時(shí)已有白發(fā)蒼蒼,暗示歲月不饒人,人生中的沉重和不如意也已經(jīng)到來(lái)。這種對(duì)時(shí)光流逝和人生變遷的思考,體現(xiàn)了王安石的感慨和對(duì)人生的深刻思考。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪春天的景象和詩(shī)人的感受,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生變遷的思考,展現(xiàn)了作者對(duì)生命和人生的深刻感悟。
|
|