|
贈侯喜 / 作者:韓愈 |
吾黨侯生字叔d2,呼我持竿釣溫水。
平明鞭馬出都門,盡日行行荊棘里。
溫水微茫絕又流,深如車轍闊容輈.
蝦蟆跳過雀兒浴,此縱有魚何足求。
我為侯生不能已,盤針擘粒投泥滓。
晡時堅坐到黃昏,手倦目勞方一起。
暫動還休未可期,蝦行蛭渡似皆疑。
舉竿引線忽有得,一寸才分鱗與鬐.是日侯生與韓子,良久嘆息相看悲。
我今行事盡如此,此事正好為吾規。
半世遑遑就舉選,一名始得紅顏衰。
人間事勢豈不見,徒自辛苦終何為。
便當提攜妻與子,南入箕潁無還時。
叔d2君今氣方銳,我言至切君勿嗤。
君欲釣魚須遠去,大魚豈肯居沮洳。
|
|
贈侯喜解釋: 我的家鄉侯生字叔d2,叫我持竿釣溫水。
黎明鞭馬走出都門,
整天走荊棘里。
溫水模糊了又流,深如車轍闊容軌跡.
蝦蟆跳過麻雀兒洗澡,這就是有魚有什么值得追求。
我為侯生不能停止,
盤針將投泥渣粒。
下午堅持坐到黃昏,手累眼睛疲勞方一起來。
暫時移動回到休息不可期,蝦行螞蟥渡過似乎都懷疑。
舉竿引線忽然有了,
一寸才能分鱗和脊背.這一天侯生和韓非,嘆息了很久看悲傷。
我現在做的事都如此,這件事正好為我規劃。
大半輩子遑遑不安就舉選,
一名才得紅顏衰老。
人間形勢怎么不見,白白辛苦最后做什么。
就該提帶著妻子和兒子,南入箕宿穎沒有回來的時候。
叔d2你現在氣勢正銳,
我說到切你不要笑話。
你想釣魚必須遠離,大魚哪里肯在潮濕。
|
|