|
贈張籍 / 作者:韓愈 |
吾老著讀書,馀事不掛眼。
有兒雖甚憐,教示不免簡。
君來好呼出,踉蹌越門限。
懼其無所知,見則先愧赧。
昨因有緣事,上馬插手版。
留君住廳食,使立侍盤盞。
薄暮歸見君,迎我笑而莞。
指渠相賀言,此是萬金產。
吾愛其風骨,粹美無可揀。
試將詩義授,如以肉貫丳.
開祛露毫末,自得高蹇嵼。
我身蹈丘軻,爵位不早綰。
固宜長有人,文章紹編刬.感荷君子德,恍若乘朽棧。
召令吐所記,解摘了瑟僴.顧視窗壁間,親戚競覘矕。
喜氣排寒冬,逼耳鳴睍睆。
如今更誰恨,便可耕灞浐。
|
|
贈張籍解釋: 我老在讀書,其他的事不掛眼。
有孩子雖然很同情,示范不免簡。
你來喜歡喊出,踉蹌越過門檻。
怕他們不知道,出現(xiàn)則先愧赧。
昨天因為有緣事,上馬插手版。
留你住廳吃,使立侍盤盞。
傍晚回家見你,迎接我笑著莞。
指渠道互相慶賀說,這是一萬金產。
我愛他的風度,純粹完美無可以選擇。
試將詩義授,如用肉串丳.
打開袖口露出絲毫,自從得到高蹇嵼。
我身蹈丘軻,爵位不早給。
本應長有人,文章介紹編即使.感謝君子的美德,仿佛乘腐朽棧。
召令吐所記,解摘了鮮明端莊.看著窗外墻上,親戚們競相偵察矕。
喜氣排寒冬,逼近耳鳴睨光潔。
如今更誰恨,就可以耕種灞滬。
|
|