|
奉使鎮(zhèn)州,行次承天行營(yíng),奉酬裴司空 / 作者:韓愈 |
竄逐三年海上歸,逢公復(fù)此著征衣。
旋吟佳句還鞭馬,恨不身先去鳥(niǎo)飛。
|
|
奉使鎮(zhèn)州,行次承天行營(yíng),奉酬裴司空解釋?zhuān)?/h2>
《奉使鎮(zhèn)州,行次承天行營(yíng),奉酬裴司空》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了韓愈奉命前往鎮(zhèn)州,途中行營(yíng)承天,回贈(zèng)裴司空的情景。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
奉命前往鎮(zhèn)州,途中行營(yíng)承天,
回贈(zèng)給裴司空的詩(shī)文作品。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了韓愈對(duì)國(guó)家和社會(huì)的忠誠(chéng),以及對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱愛(ài)。韓愈以自己的親身經(jīng)歷為背景,抒發(fā)了對(duì)竄逐之苦、對(duì)歸鄉(xiāng)之喜的感慨之情。他在途中遇到了裴司空,為了回報(bào)對(duì)方的款待,他創(chuàng)作了這首詩(shī)詞作為回禮,表達(dá)了自己的感激之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了韓愈的旅途經(jīng)歷和心情變化。首句“竄逐三年海上歸”直接點(diǎn)明了韓愈曾經(jīng)被貶謫流放的經(jīng)歷,而“逢公復(fù)此著征衣”則表達(dá)了韓愈再次出使的喜悅之情。
接下來(lái)的兩句“旋吟佳句還鞭馬,恨不身先去鳥(niǎo)飛”通過(guò)描繪韓愈在行程中吟詠佳句、懷念故土的情景,表達(dá)了他對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱情和對(duì)回家的渴望之情。他恨不得自己能夠像鳥(niǎo)兒一樣飛回家鄉(xiāng)。
整首詩(shī)詞情感真摯,直抒胸臆,既表達(dá)了詩(shī)人對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)和對(duì)文學(xué)的熱愛(ài),又流露出對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。通過(guò)詩(shī)人的親身經(jīng)歷和情感表達(dá),這首詩(shī)詞具有鮮明的個(gè)人色彩,同時(shí)也折射出了當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)貌和人們的心理狀態(tài)。
|
|