|
送鄭十校理得洛字 / 作者:韓愈 |
相公倦臺(tái)鼎,分正新邑洛。
才子富文華,校讎天祿閣。
壽觴佳節(jié)過,歸騎春衫薄。
鳥哢正交加,楊花共紛泊。
親交誰不羨,去去翔寥廓。
|
|
送鄭十校理得洛字解釋:
《送鄭十校理得洛字》中文譯文:
相公疲倦了朝堂的權(quán)利,
去到新的城邑洛陽(yáng)。
才子的文采富麗華貴,
被派去校對(duì)天祿閣中的文章。
壽宴和佳節(jié)已經(jīng)過去,
回歸時(shí)春裝已經(jīng)薄薄。
鳥兒唧唧地叫著,
楊花紛紛飄落。
親友們都羨慕他,
去吧,去飛翔到寥廓的地方。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代韓愈寫給鄭鴻逵的挽詩(shī)。鄭鴻逵是當(dāng)時(shí)的宰相,他因病倦于朝堂之事,請(qǐng)求去洛陽(yáng)洛字州任職。韓愈以詩(shī)歌的形式送行,表達(dá)了對(duì)他的祝福和贊美。
詩(shī)中描繪了相公轉(zhuǎn)移到洛陽(yáng)的情景,描述了他的才華和榮耀。在洛陽(yáng)慶祝完壽宴和佳節(jié)之后,相公準(zhǔn)備返回,春裝還未換,而楊花和鳥兒已經(jīng)預(yù)示著春天的到來。詩(shī)中還強(qiáng)調(diào)了相公的人緣和地位,他的離去讓親友們都非常羨慕。
通過這首詩(shī),韓愈展現(xiàn)了對(duì)鄭鴻逵的敬仰和欣賞之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)他離去的惋惜和祝福。整首詩(shī)情感飽滿,結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)練,用意明確,體現(xiàn)了唐代詩(shī)人的豪放和嘉言懿行的風(fēng)格。
|
|