|
知音者誠(chéng)希 / 作者:韓愈 |
知音者誠(chéng)希,念子不能別。
行行天未曉,攜酒踏明月。
|
|
知音者誠(chéng)希解釋:
《知音者誠(chéng)希》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
知音者誠(chéng)希,念子不能別。
行行天未曉,攜酒踏明月。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)知音的渴望和對(duì)友誼的珍視。作者希望能夠找到能夠真正了解自己的知己,而且他內(nèi)心深處對(duì)于與知音分離的憂慮和不舍之情。詩(shī)中描述了作者在清晨時(shí)分出行,帶著酒壺漫步在明亮的月光下,寓意著他希望與知音共同分享美好時(shí)刻,共度人生的旅程。
賞析:
1. 知音之希求:詩(shī)的開(kāi)頭表達(dá)了作者對(duì)知音的真摯渴望,這種知音是能夠真正理解自己內(nèi)心世界的人,共同分享喜怒哀樂(lè)的朋友。知音在古代詩(shī)詞中常被賦予特殊的意義,被認(rèn)為是一種寶貴的情誼。
2. 念子不能別:這句表達(dá)了作者對(duì)與知音分離的憂慮和不舍之情。作者希望與知音始終在一起,無(wú)論何時(shí)何地都不分離,共同面對(duì)人生的挑戰(zhàn)和困境。
3. 行行天未曉,攜酒踏明月:這兩句描繪了作者在清晨時(shí)分外出的情景。行行天未曉意味著作者在黎明前出行,天還沒(méi)有完全亮起來(lái),暗示了作者追求知音的決心和執(zhí)著。攜酒踏明月則是一種意境的描繪,作者帶著酒壺在明亮的月光下行走,暗示了他希望與知音共同享受美好時(shí)刻,把握人生的幸福。
總體而言,《知音者誠(chéng)希》表達(dá)了作者對(duì)知音的渴望和對(duì)友誼的珍視,詩(shī)中的清晨和明月意象增添了一種美好的意境,將情感與自然景色相融合,給人以愉悅和溫馨的感受。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者內(nèi)心深處對(duì)于知音和友誼的向往,具有較強(qiáng)的感染力和藝術(shù)美感。
|
|