|
送沈士赴蘇州,李中丞招以詩贈行 / 作者:杜牧 |
山城樹葉紅,下有碧溪水。
溪橋向吳路,酒旗夸酒美。
下馬此送君,高歌為君醉。
念君苞材能,百工在城壘。
空山三十年,鹿裘掛窗睡。
自言隴西公,飄然我知己。
舉酒屬吳門,今朝為君起。
懸弓三百斤,囊書數(shù)萬紙。
戰(zhàn)賊即戰(zhàn)賊,為吏即為吏。
盡我所有無,惟公之指使。
予曰隴西公,滔滔大君子。
常思掄群材,一為國家治。
譬如匠見木,礙眼皆不棄。
大者粗十圍,小者細一指。
cq橛與棟梁,施之皆有位。
忽然豎明堂,一揮立能致。
予亦何為者,亦受公恩紀。
處士有常言,殘?zhí)敒槿埂?br/> 常恨兩手空,不得一馬箠。
今依隴西公,如虎傅兩翅。
公非刺史材,當坐巖廊地。
處士魁奇姿,必展平生志。
東吳饒風光,翠巘多名寺。
疏煙亹亹秋,獨酌平生思。
因書問故人,能忘批紙尾。
公或憶姓名,為說都憔悴。
|
|
送沈士赴蘇州,李中丞招以詩贈行解釋: 山城樹葉紅,下有碧溪水。
橋向吳路,酒旗夸酒美。
下馬這送你,高歌為你喝醉了。
念你包容才能,工匠在城堡。
空山三十年,鹿皮衣掛窗睡覺。
自稱隴西公,飄飄然我知道自己。
舉酒屬吳門,今天為你起。
懸三百斤的弓,口袋書有數(shù)萬紙。
戰(zhàn)斗賊就是戰(zhàn)斗賊,為吏就為吏。
盡我所有沒有,只有你的指揮。
我說隴西公,滔滔大人。
常想選群材,一個是國家治理。
譬如工匠看見樹木,礙眼都不放棄。
大的粗十圍,小的細一指。
cq木樁和棟梁,施的都有位。
忽然豎明堂,一個指揮站能導致。
我也什么的,也接受公恩惠。
處士有常說,破虜為狗和豬。
常恨兩手空,不能一馬鞭。
現(xiàn)在依靠隴西公,像老虎傅兩翅。
公不是刺史材料,當坐在山巖走廊地。
處士魁奇姿,一定要施展平生志向。
東吳饒風光,翡翠匯多名稱寺。
疏煙勤勉秋季,獨自飲酒一生思考。
于是寫信詢問朋友,不能忘記批紙尾。
公或記憶姓名,為解釋都憔悴。
|
|