|
寄宣州鄭諫議 / 作者:杜牧 |
大夫官重醉江東,瀟灑名儒振古風。
文石陛前辭圣主。
碧云天外作冥鴻。
五言寧謝顏光祿,百歲須齊衛武公。
再拜宜同丈人行,過庭交分有無同。
|
|
寄宣州鄭諫議解釋:
寄宣州鄭諫議
大夫官重醉江東,
瀟灑名儒振古風。
文石陛前辭圣主,
碧云天外作冥鴻。
五言寧謝顏光祿,
百歲須齊衛武公。
再拜宜同丈人行,
過庭交分有無同。
中文譯文:
寄給宣州鄭諫議
大夫重要的職位一醉到江東,
儒雅風采振古風。
在文石的臺階前告別圣主,
在碧云天外做冥鴻。
五言詩不必謝顏光祿,
百歲必須等齊衛武公。
再次躬身與您同行,
經過庭院時交分有或無同。
詩意和賞析:
這首詩是杜牧寫給鄭諫議的一首寄托之作,表達了對朋友的感激之情和對未來的祝愿。詩中以"大夫官重醉江東"的句子來形容朋友鄭諫議的職位顯要,暗示他在政治生涯中的得意;"瀟灑名儒振古風"則贊揚他的文采非凡,風度翩翩,成為時代的楷模。接下來,詩人通過"文石陛前辭圣主"、"碧云天外作冥鴻"等描寫,表達了朋友告別朝廷,追求更高遠目標的決心,更加突出了他的才華超群。詩中還提到了"五言"和"百歲",這既是詩人對朋友的嘉許和贊美,也是對朋友們的勉勵與期望。最后兩句"再拜宜同丈人行,過庭交分有無同"則表達了友誼的深厚和希望與朋友相伴相助,共同前行的愿望。整首詩雖字數不多,卻抒發了詩人對友情的真摯表達和美好祝愿。
|
|