|
代人作 / 作者:杜牧 |
樓高春日早,屏束麝煙堆。
盼眄凝魂別,依稀夢雨來。
綠鬟羞妥麼,紅頰思天偎。
斗草憐香蕙,簪花間雪梅。
戍遼雖咽切,游蜀亦遲回。
錦字梭懸壁,琴心月滿臺。
笑筵凝貝啟,眠箔曉珠開。
臘破征車動,袍襟對淚裁。
|
|
代人作解釋:
《代人作》是唐代杜牧所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《代人作》中文譯文:
樓高春日早,屏束麝煙堆。
盼眄凝魂別,依稀夢雨來。
綠鬟羞妥麼,紅頰思天偎。
斗草憐香蕙,簪花間雪梅。
戍遼雖咽切,游蜀亦遲回。
錦字梭懸壁,琴心月滿臺。
笑筵凝貝啟,眠箔曉珠開。
臘破征車動,袍襟對淚裁。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一種別離的情感和詩人對自然景物的觀察和感受。
詩的開頭,詩人描繪了清晨的景象,樓閣高聳,春日初早,屏風(fēng)上束著麝煙。接著,詩人表達(dá)了對相思之情的期盼和對夢中雨水的回憶。
下一節(jié)詩句中,詩人描述了一個年輕女子,綠鬟整齊地梳著,紅頰雙顆緊貼著天空。她深情地注視著對方,思緒萬千。
接下來,詩人寫到了小草、香蕙和簪花間盛開的雪梅,表達(dá)了對自然之美的情感贊美。
然后,詩人轉(zhuǎn)述了自己的經(jīng)歷,他既是戍邊的將士,也是游歷他鄉(xiāng)的游子。雖然忍受著與遼國的戰(zhàn)爭相伴隨的痛苦,但他對在蜀地的游離遲遲不愿返回。
在詩的結(jié)尾,詩人敘述了自己在房間里的情景。他將一卷繡字懸掛在壁上,琴心滿懷月光。笑筵散去,留下貝殼擺設(shè),簾幕慢慢張開,床上的珍珠也慢慢散開。這里描寫了詩人的愉悅之情,但也透露出凄涼和無奈。
整首詩唱唱響換,寫景寫情結(jié)合,以深邃的意象表達(dá)了詩人內(nèi)心的感慨和掙扎。同時(shí),詩中還夾雜了對自然的贊美和對生活境遇的思考,展現(xiàn)了詩人的才情和敏感。
|
|