|
寄沈褒秀才 / 作者:杜牧 |
晴河萬里色如刀,處處浮云臥碧桃。
仙桂茂時(shí)金鏡曉,洛波飛處玉容高。
雄如寶劍沖牛斗,麗似鴛鴦養(yǎng)羽毛。
他日憶君何處望,九天香滿碧蕭騷。
|
|
寄沈褒秀才解釋:
譯文:
寄給沈褒秀才
晴朗的河流綿延萬里,色彩如刀一般鋒利。
到處浮云漂浮于碧桃之間。
仙人桂樹繁盛時(shí),金色的鏡子在黎明前照耀。
洛波飛翔,優(yōu)美如玉的容顏高貴無比。
雄壯如一把珍貴的寶劍,挑戰(zhàn)牛的力量。
美麗如鴛鴦養(yǎng)育自己的羽毛。
將來回憶起你,不知道你將在何處凝視,
九天仙香彌漫在蔚藍(lán)的蒼騷之中。
詩意:
這首詩描繪了一幅美麗的景色,表達(dá)了對友人的思念之情。詩中以生動的意象描繪了晴朗的河流、浮云、桃花、植物,以及洛波(象征飛翔)和美麗的容顏。通過比喻寶劍和鴛鴦,詩人贊美了友人的勇氣和美麗。最后,詩人思念友人,期待在未來能夠再見。
賞析:
這首詩以細(xì)膩的描繪和豐富的意象展示了杜牧的才華。詩人通過大自然的景色和象征物品來表達(dá)對友人的思念之情,并將友人贊美得生動而高雅。詩中運(yùn)用了對比手法,描繪了美麗與勇氣的形象,展示了友情的珍貴和深刻。整體而言,這首詩喚起了讀者對友誼和美好景色的共鳴,展示了杜牧細(xì)膩而獨(dú)特的寫作風(fēng)格。
|
|