|
瑤瑟 / 作者:杜牧 |
玉仙瑤瑟夜珊珊,月過樓西桂燭殘。
風景人間不如此,動搖湘水徹明寒。
|
|
瑤瑟解釋:
瑤瑟在夜晚清脆地奏起,月亮悄悄地照耀樓閣,桂樹的蠟燭已經燃盡。這樣的景色在人間世界是無法比擬的,就連美麗的湘水也為之動容,清澈的湖水透著寒意。
這首詩描繪了一個優美寧靜的夜晚,通過描述玉仙(指玉瑟)的音樂、月亮、樓閣和桂樹等元素,營造了一種優雅和神秘的氛圍。詩中提到的湘水,以及“籠行萬里暮云無”這句后半段,意味著湘水也受到了這樣美好景色的感染。整首詩以音樂和自然景觀為主題,表達了詩人對美和超凡境界的追求。
這首詩的中文譯文如下:
玉仙瑤瑟夜珊珊,
月過樓西桂燭殘。
風景人間不如此,
動搖湘水徹明寒。
這首詩的賞析:
1. 杜牧常常以詩歌表達對美和干凈事物的熱愛,在這首詩中他通過音樂和自然景觀來描繪一副寧靜迷人的夜晚,展示了他對美和優雅的追求。
2. 詩中使用了豐富的意象,通過描繪玉仙(玉瑟)、月亮、樓閣和桂樹等元素,營造了一種美好和神秘的氛圍。
3. 另外,詩中提到的湘水也受到了這樣美好景色的影響,詩人希望通過描繪這樣的景色,傳達出他對美和超凡境界的追求。
4. 詩人通過音樂和自然景觀的描繪,使人們可以對美的感覺產生共鳴,帶領讀者進入一個超越現實世界的境地。
|
|