|
南樓夜 / 作者:杜牧 |
玉管金樽夜不休,如悲晝短惜年流。
歌聲裊裊徹清夜,月色娟娟當翠樓。
枕上暗驚垂釣夢,燈前偏起別家愁。
思量今日英雄事,身到簪裾已白頭。
|
|
南樓夜解釋:
詩詞《南樓夜》的中文譯文如下:
玉管金樽夜不休,
如悲晝短惜年流。
歌聲裊裊徹清夜,
月色娟娟當翠樓。
枕上暗驚垂釣夢,
燈前偏起別家愁。
思量今日英雄事,
身到簪裾已白頭。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一個夜晚的景象,運用了美麗的意象來表達詩人的情感。詩人杜牧以玉管金樽為比喻,形容夜晚音樂和酒宴的熱鬧景象。他感嘆白天短暫,年華易逝。夜晚的歌聲在清涼的夜晚回蕩,月色美麗,猶如娟娟的姑娘般在翠綠樓閣之間閃爍。
接下來的兩句描述了詩人在枕上驚醒,垂釣的夢境被打斷,而在燈的光下,又浮現出對離別之憂的愁情。最后兩句以“思量今日英雄事,身到簪裾已白頭”作結,表達了對逝去英雄年代的思念和對年華逝去的感慨,暗示了詩人在歲月的殘酷中漸漸老去的悲涼之情。
整首詩以夜晚為背景,以婉約的描寫手法表達了詩人的情感和對時光流轉的感慨,展現了人生的脆弱與無奈,也表達了對過去榮光和英雄時代的懷念之情。
|
|