|
雨中作 / 作者:杜牧 |
賤子本幽慵,多為雋賢侮。
得州荒僻中,更值連江雨。
一褐擁秋寒,小窗侵竹塢。
濁醪氣色嚴(yán),皤腹瓶罌古。
酣酣天地寬,怳怳嵇劉伍。
但為適性情,豈是藏鱗羽。
一世一萬(wàn)朝,朝朝醉中去。
|
|
雨中作解釋:
《雨中作》是唐代詩(shī)人杜牧創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
賤子本幽懶,常受高賢的侮辱。
在荒僻的得州,正遇到連綿的江雨。
身披一件褐衣,小窗透進(jìn)竹屋。
濁酒的氣息濃烈,古老的瓶罌發(fā)白。
心情舒暢,天地寬廣,仿佛嵇康、劉伶、伍子胥都在眼前。
只為順應(yīng)自然情感,豈是隱藏羽翼的龍。
一生一萬(wàn)朝,每朝都醉酒中離去。
詩(shī)意:
《雨中作》描繪了詩(shī)人杜牧在得州的荒僻之地,雨中沉醉酒中的景象。詩(shī)人自稱賤子,意指自己平凡微末,不受重視,但他并不在意。他在這個(gè)荒涼的地方,感受到了連綿的江雨,穿著簡(jiǎn)陋的褐衣,住在竹屋中,品嘗著渾濁的酒,仿佛與天地同在,懷念著古代的文人嵇康、劉伶和伍子胥。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然情感的順應(yīng)和對(duì)逍遙自在生活態(tài)度的追求,他不愿隱藏自己的才華,寧愿醉生夢(mèng)死地過(guò)一生。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)荒涼、雨中的景象,通過(guò)對(duì)賤子的自稱,表達(dá)了詩(shī)人的自嘲和對(duì)傳統(tǒng)士人身份的顛覆。詩(shī)人在貧寒的環(huán)境中,卻能從中尋找到自己的樂(lè)趣和自由。他通過(guò)與自然融合,感受到了天地寬廣和自由自在的境界。詩(shī)中的嵇康、劉伶、伍子胥等人物,代表了自由奔放、逍遙自在的生活態(tài)度。整首詩(shī)以豪放自由的筆調(diào)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逍遙生活的向往和追求,表現(xiàn)了唐代士人的一種超脫世俗的情懷。
|
|