|
沈下賢 / 作者:杜牧 |
斯人清唱何人和,草徑苔蕪不可尋。
一夕小敷山下夢,水如環珮月如襟。
|
|
沈下賢解釋:
沈下賢,一偉人。人們清唱著他的兒歌,有何人應和呢?長滿草的小徑上,苔蘚叢生,尋找不見。有一晚,我睡在小山下,做了一個夢,水像一串玉環,月亮像一件襟帶。
譯文:
斯人清唱何人和,
草徑苔蕪不可尋。
一夕小敷山下夢,
水如環珮月如襟。
詩意和賞析:
這首詩描述了一個人的夢境,表達了對清唱家沈下賢的贊美和夜晚的美麗景色。首句為引子,斯人指的是沈下賢,他的兒歌被人們清唱,但是沒有人能夠應和;第二句描述了小徑上的草木已經長滿,苔蘚叢生,尋找不見沈下賢;第三句描繪了主人公在山下做了一個夢,夢中的水像一串玉環,月亮像一件襟帶。整首詩以溫婉細膩的語言描繪了夜晚的景色以及對沈下賢的贊美,展現了詩人對夢幻之境的向往和對才華之人的敬仰。
|
|