|
秋晚江上遣懷 / 作者:杜牧 |
孤舟天際外,去路望中賒。
貧病遠(yuǎn)行客,夢魂多在家。
蟬吟秋色樹,鴉噪夕陽沙。
不擬徹雙鬢,他方擲歲華。
|
|
秋晚江上遣懷解釋:
秋晚江上遣懷
孤舟天際外,去路望中賒。
貧病遠(yuǎn)行客,夢魂多在家。
蟬吟秋色樹,鴉噪夕陽沙。
不擬徹雙鬢,他方擲歲華。
中文譯文:
秋天晚上,在江上釋放情感
獨(dú)自一艘小船在天際外,我眺望著前方模糊的歸途。
我是一位貧病交加的遠(yuǎn)行者,常常把夢魂寄托在家里。
蟬兒在吟唱秋天的樹葉,烏鴉噪聲隨著夕陽消散在沙灘上。
我沒有奢望把白發(fā)染黑,只想離開這個(gè)富饒的歲月,獨(dú)自游弋遠(yuǎn)方。
詩意和賞析:
這首詩寫的是詩人對(duì)自身命運(yùn)的無奈和彷徨之情。詩人身患疾病,貧困交加,長期奔波在外,常常在夢中思念家鄉(xiāng)和親人。秋天的景色,如同蟬兒吟唱的聲音和烏鴉的嘈雜,強(qiáng)調(diào)了詩人的寂寞和遙遠(yuǎn)的歸途。詩句“我沒有奢望把白發(fā)染黑,只想離開這個(gè)富饒的歲月,獨(dú)自游弋遠(yuǎn)方。”表達(dá)了詩人對(duì)富饒歲月的拒絕和對(duì)自由、遠(yuǎn)方的向往。整首詩通過描繪詩人的境遇和內(nèi)心的痛苦,表達(dá)了對(duì)世俗功名和榮華富貴的抗?fàn)帒B(tài)度,將自己的命運(yùn)與自然景象相比較,強(qiáng)調(diào)了人與自然之間的對(duì)比和矛盾。整體上,這首詩充滿了詩人的心酸和無奈之情,通過對(duì)生活的思考和對(duì)命運(yùn)的反抗,表達(dá)了詩人對(duì)自由和遠(yuǎn)方的向往。
|
|