|
漢江 / 作者:杜牧 |
溶溶漾漾白鷗飛,綠凈春深好染衣。
南去北來人自老,夕陽長送釣船歸。
|
|
漢江解釋:
漢江
溶溶漾漾白鷗飛,
綠凈春深好染衣。
南去北來人自老,
夕陽長送釣船歸。
中文譯文:
漢江水泛起漣漪,白鷗翱翔飛翔,
春天的江水綠得清澈,適合洗染衣物。
南方去北方來的人們漸漸變老,
夕陽長久地送著漁船歸。
詩意:
這首詩描繪了漢江的美景和日常生活的場景。作者通過描述江水上飛舞的白鷗以及春天江水的清澈,展現了漢江的優美和寧靜。同時,詩中也反映了人們的生活軌跡,描述了南方到北方的流動人口,他們像江水一樣自然地老去。最后,夕陽伴隨著漁船的歸來,象征了日常生活的結束和新的開始。
賞析:
杜牧以簡潔而質樸的語言描繪了漢江的美景和生活場景。他通過細膩的描寫,使讀者能夠感受到江水的漣漪和鷗鳥的翱翔,以及春天的清新和寧靜。詩中也傳達了人們的流動與變老的現實,呈現了歲月的流轉和生活的滄桑。整首詩以自然景觀勾勒出人們的生活,展現了作者對于自然和生活的細膩觀察和感受。最后,詩人以夕陽送漁船的場景作為結束,給詩篇增添了一絲溫馨和希望。整首詩簡潔而優美,給人以愉悅和深思。
|
|