|
寄陜州姚中丞(時分司東都) / 作者:劉禹錫 |
八月天氣肅,二陵風雨收。
旌旗闕下來,云日關(guān)東秋。
禹跡想前事,漢臺馀故丘。
徘徊襟帶地,左右帝王州。
留滯悲昔老,恩光榮徹侯。
相思望棠樹,一寄商聲謳。
|
|
寄陜州姚中丞(時分司東都)解釋:
《寄陜州姚中丞(時分司東都)》是唐代劉禹錫的一首詩,描寫了作者思念故鄉(xiāng)和朋友的情懷。
詩詞的中文譯文大致是:八月的天氣顯得肅穆,二陵的風雨漸漸平息。旌旗從宮闕下降,云彩遮擋了關(guān)東的秋天陽光。在這里,禹的足跡讓我回想起古代的歷史,漢臺山上還保存著一些殘余的古跡。在這片土地上,左右兩邊都是曾經(jīng)的帝王之州。我留滯在此地,懷念過去的輝煌和親身經(jīng)歷的歲月,作為獎賞和封侯的光榮。我盼望著能與好友相聚于商洛的棠樹下,給他寄去這首贊美商聲的詩歌。
詩意上,這首詩表達了作者思念故鄉(xiāng)和朋友的情感。通過描繪八月的天氣肅穆和二陵的風雨平息,以及禹的足跡和漢臺山上的古跡,作者回憶起了曾經(jīng)的輝煌和親身經(jīng)歷過的歲月。在這種留滯和懷念中,作者希望能與朋友相聚在商洛的棠樹下,表達對友情和商聲的贊美。
整首詩以古代帝王和歷史故事為背景,通過描寫自然景觀和人文景物,表達了對故鄉(xiāng)和友情的情感思念。詩詞的語言簡練、意境深遠,給人以思緒回遷和歷史沉思的感覺。
|
|