|
酬馮十七舍人宿衛贈別五韻 / 作者:劉禹錫 |
少年為別日,隋宮楊柳陰。
白首相逢處,巴江煙浪深。
使星上三蜀,春雨沾衣襟。
王程促速意,夜語殷勤心。
卻歸天上去,遺我云間音。
|
|
酬馮十七舍人宿衛贈別五韻解釋:
酬馮十七舍人宿衛贈別五韻
少年為別日,隋宮楊柳陰。
白首相逢處,巴江煙浪深。
使星上三蜀,春雨沾衣襟。
王程促速意,夜語殷勤心。
卻歸天上去,遺我云間音。
詩詞的中文譯文:
回應馮十七舍人宿衛時所贈的別離五韻
少年離別的日子,隋宮的楊柳陰涼。
年華已過,如今重逢之處,巴江的煙浪迷茫深沉。
星使曾上三蜀,春雨沾濕衣襟。
王程催促于是匆匆心思,夜間言語殷勤心切。
你卻返歸天上飛舞,留下音樂在云間。
詩意和賞析:
劉禹錫的這首詩寫的是對馮十七舍人的答詞。馮十七舍人離別之時,正值春天,所以詩中出現了隋宮的楊柳陰涼和巴江煙浪深沉的景象。詩中還提到了星使上三蜀和春雨沾染衣襟,表達了作者對馮十七舍人的思念之情。王程促使的意思是希望馮十七舍人能盡快回來,夜間的語言也表現了作者的殷勤心意。最后,詩中寫道馮十七舍人返歸天上,留下音樂在云間,意味著他成為了仙人。整首詩以別離為主題,表達了作者對馮十七舍人的思念和祝福。
|
|