|
已亥雜詩 225 / 作者:龔自珍 |
銀燭秋堂獨聽心,隔簾誰報雨沉沉。
明朝不許沿溪賞,已沒溪橋一尺深。
|
|
已亥雜詩 225解釋: 《已亥雜詩225》是清代詩人龔自珍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銀燭秋堂獨聽心,
隔簾誰報雨沉沉。
明朝不許沿溪賞,
已沒溪橋一尺深。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的夜晚,詩人獨自在明亮的堂屋里,傾聽著內心的聲音。他透過簾子聽到了雨聲,雨勢沉重而深沉。然而,明天早上,他卻不能去溪邊欣賞雨后的美景,因為溪邊的橋已經被淹沒了。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心的孤獨和無奈。銀燭秋堂的描繪營造出一種寂靜而莊重的氛圍,與詩人內心的獨立和思考相呼應。隔簾聽雨的情景,通過雨聲的描繪,傳達出詩人對外界的敏感和對自然的熱愛。然而,明朝不許沿溪賞的禁令,以及溪橋被淹沒的景象,表達了詩人對現實的無奈和失望。整首詩詞以簡短的四句表達了詩人的情感和思考,給人以深思和共鳴。 |
|