|
和樂天早寒 / 作者:劉禹錫 |
雨引苔侵壁,風驅葉擁階。
久留閑客話,宿請老僧齋。
酒甕新陳接,書簽次第排。
翛然自有處,搖落不傷懷。
|
|
和樂天早寒解釋:
譯文:
雨水滋潤墻上的苔蘚,風吹擁擠在臺階上的落葉。
久留的閑客暢談心事,留宿的老僧請客吃齋。
酒的壇子煥然一新地接續,書簽也有次序地排列著。
心情自有寧靜的地方,搖落的葉子不傷懷。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天的清晨景象。雨水滋潤著墻上的苔蘚,風吹著落葉堆積在臺階上。作者與閑客暢談心事,而老僧則請他們吃齊。酒壇子更新換代,書簽整齊地排列著。詩中表達了自然的變化和人與自然的親近關系。
賞析:
《和樂天早寒》以簡潔的詞語表達了一個冬天的景象,通過雨水滋潤苔蘚、風吹落葉等形象描繪,給人一種清新、靜謐的感覺。詩中展現了人與自然的交流與融合,作者與閑客暢談心事、老僧請客,展示出人與自然和諧共處的景象。詩詞中沒有過多的修飾和華麗的辭藻,卻透露出一種淡泊寧靜的境界,給人以心靈上的安寧和舒適感。整首詩以簡潔、明快的語言展示了唐代文人的風格和情感,給人留下一種清雅的印象。
|
|