国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
菩薩蠻分句解釋:

1:問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圓月

2:楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)

3:春歸歸不得,兩槳松花隔

4:舊事逐寒潮,啼鵑恨未消

菩薩蠻 / 作者:納蘭性德

問君何事輕離別,一年能幾團(tuán)圓月。

楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)。

春歸歸不得,兩槳松花隔。

舊事逐寒潮,啼鵑恨未消。


菩薩蠻解釋:


菩薩蠻·問君何事輕離別翻譯及注釋



翻譯

試問我為何輕易地離別?一年能有幾次圓月。北國(guó)的楊柳剛剛?cè)玳L(zhǎng)絲,家園已是三春過盡時(shí)。

春天歸去我卻不能歸,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鵑怨恨未消。

注釋

⑴菩薩蠻:唐教坊曲名,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。

⑵問君:詞人自問。

⑶一年能幾團(tuán)圓月:指自己與家人一年能團(tuán)聚多久。

⑷乍(zhà)如絲:指剛剛吐出新綠時(shí)。

⑸故園:指詞人家所在的北京。

⑹春歸:乘春而歸家。

⑺松花:松花江。

⑻啼鵑(tíjuān):鵑,杜鵑,傳說杜鵑啼叫聲為“不如歸去”。

菩薩蠻·問君何事輕離別賞析



上闋由問句起:“問君何事輕離別”,這句是詞人故意模擬妻子口吻質(zhì)問自己:你為何輕視離別?表面上是妻子惱我,骨子里是我諒妻子,筆致深情而委婉。接以“一年能幾團(tuán)圓月”句,其悵嘆離多會(huì)少之情已見。詞人并不是“輕離別”,只是身為康熙皇帝的一等侍衛(wèi),他隨扈出行,不得不離,不得不別。“楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)”二句出之以景語(yǔ),以美好的春色反襯有家難歸的悲凄。“乍如絲”生動(dòng)形象的寫出了北地的季節(jié)在仲春,那么此時(shí)“故園”也就春意闌珊了。

下闋明確點(diǎn)出“歸不得”的緣由,即扈駕從巡,身不由己。“春歸歸不得”一句上承“楊柳乍如絲,故園春盡時(shí)”,言春盡而不能歸的悵惘心情。“兩槳松花隔”,南朝民歌《莫愁樂》:“莫愁在何處?莫愁石城西。艇子打兩槳,催送莫愁來。”詞人反其意而用之,說是因?yàn)楸凰苫ń韪簦荒芑厝ァ1砻媸窃菇瑢?shí)際上是怨侍衛(wèi)之差事阻其歸家與妻子相聚。結(jié)篇二句是此時(shí)心態(tài)的描寫,即追思往事,令人心寒,猶如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平靜。

全詞話語(yǔ)直致,但內(nèi)容曲折,首句的擬言和結(jié)句的用典都為本詞增加深沉宛轉(zhuǎn)之情,深婉感人。

菩薩蠻·問君何事輕離別創(chuàng)作背景

康熙二十一年(1682)二月份,詞人隨從康熙到盛京告祭祖陵,并巡視吉林等地。當(dāng)時(shí)天氣還很寒冷,詞人想起了遠(yuǎn)在北京的妻子,心有所感,寫下這首詞,抒寫了對(duì)閨中妻子的思念。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 荆州市| 澄迈县| 平谷区| 随州市| 南溪县| 宁陵县| 正定县| 涟源市| 萍乡市| 颍上县| 三河市| 青龙| 宁波市| 马关县| 和平区| 合川市| 靖远县| 甘泉县| 屯留县| 青海省| 舟山市| 石狮市| 天柱县| 舒城县| 卢氏县| 含山县| 青海省| 永城市| 兴和县| 定安县| 平顺县| 红桥区| 高唐县| 濮阳县| 神木县| 册亨县| 汝州市| 会昌县| 惠州市| 彰武县| 军事|