|
田家 / 作者:祝允明 |
溪流浸茅宇,短檐掛犁鋤。
柔桑交午陰,幽禽時相呼。
稚子跨犢眠,夢歸候朝驩。
稼翁擇其勞,暫往攜陶壺。
老妻督少婦,擇繭停辟纑。
輕雨日日零,群苗盡懷蘇。
|
|
田家解釋: 詩詞:《田家》
溪流浸茅宇,短檐掛犁鋤。
柔桑交午陰,幽禽時相呼。
稚子跨犢眠,夢歸候朝驩。
稼翁擇其勞,暫往攜陶壺。
老妻督少婦,擇繭停辟纑。
輕雨日日零,群苗盡懷蘇。
中文譯文:
小溪流水浸透茅屋,短檐掛著犁和鋤。
柔和的桑樹交織午后的陰影,幽靜的鳥兒時而相互呼喚。
年幼的孩子騎在小牛背上入睡,夢中迎接早晨喜悅。
農夫選擇他的勞作,暫時離去帶上他的陶壺。
年邁的妻子監督著年輕的婦人,挑選繭絲停下紡織。
輕柔的雨水日復一日地灑落,莊稼苗兒都懷揣著生機。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜祥和的農家場景,展現了農民的田園生活和他們對自然的依賴。詩人通過細膩的描寫,表達了對農田的熱愛和喜悅。
詩中描述了溪流浸透茅屋,展示了農家與自然環境的緊密聯系。溪水流經茅屋,給人以清涼和親近自然的感覺。短檐上掛著犁和鋤,象征著農民的勞作和耕種。
詩中提到柔和的桑樹投下午后的陰影,幽靜的鳥兒時而相互呼喚。這里描繪了自然景色的和諧與寧靜,農家的生活與自然的交融。午后的陰影給人一種涼爽和寧靜的感覺,幽靜的鳥兒的呼喚也增添了一份生機與活力。
詩中還描繪了稚子騎在小牛背上入睡,夢中迎接早晨的喜悅。這表現了孩子們天真無邪的快樂和對美好未來的向往,同時也展現了農家的幸福與希望。
稼翁選擇了他的勞作,暫時離開帶上他的陶壺,老妻子監督年輕的婦人,挑選繭絲停下紡織。這里展現了農家的分工和勞動的安排,體現了家庭成員之間的互助和團結,共同追求美好生活的愿望。
最后,詩人以輕柔的雨水日復一日地灑落,群苗懷揣著生機作為結尾。詩人通過描繪雨水的細膩與莊稼苗兒的生機勃發,表達了農民對豐收的期盼和對未來的希望。
整首詩詞通過對田園生活中的細節描寫,展現了農家的寧靜與快樂,同時抒發了詩人對自然的熱愛和對美好生活的向往。詩中的景物描寫細膩而真實,情感真摯,給人一種寧靜、溫暖和希望的感覺。這首詩詞展現了明代農家的田園生活和對自然的依賴,具有濃厚的鄉土氣息,讓人感受到農民的勤勞、家庭的和諧與溫暖,以及對美好生活的追求。 |
|