|
發(fā)京邑 / 作者:何景明 |
驅(qū)車出郊門,杖策遵古行。
返顧望城闕,引領(lǐng)內(nèi)懷傷。
崇京概霄漢,逶迤一何長。
雙觀臨馳道,群宮儼相當(dāng)。
迅飆激欞牖,游云起縱橫。
漢道值全盛,纓菼爛輝光。
側(cè)觀青云上,鳴佩倏來翔。
梁生何慷慨,遼遼悲未央。
|
|
發(fā)京邑解釋: 《發(fā)京邑》是明代詩人何景明的作品。以下是這首詩的中文譯文:
駕車出城門,手拄杖按古道。
回首望城闕,內(nèi)心充滿傷感。
京城高聳入云霄,蜿蜒曲折無盡長。
雙眼俯瞰馳道,眾多宮殿莊嚴(yán)肅穆。
疾風(fēng)勁吹窗欞,游云在天空中縱橫飛舞。
漢代道路達(dá)到全盛,纓菼閃耀輝煌光芒。
側(cè)目遠(yuǎn)望青云上,佩玉鳴響飛速而來。
梁國的英雄何其慷慨,遙思遼闊悲傷無盡。
這首詩以詩人驅(qū)車離開京城為背景,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對京城的懷念之情。詩中描述了城市的壯麗景觀,如高聳入云的宮闕、曲折蜿蜒的道路等,展現(xiàn)出京城的宏偉和繁華。同時(shí),詩人通過窗欞間疾風(fēng)勁吹、游云縱橫的描寫,表達(dá)了他對離開京城后的遺憾和思念之情。詩的最后兩句提到了梁國的英雄梁武帝慷慨豪情和對遼闊世界的悲傷,進(jìn)一步表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對京城的留戀之情。
整首詩通過對景物的描繪和詩人的情感抒發(fā),展示了明代時(shí)期京城的壯麗景觀和詩人對家園的懷念之情。同時(shí),詩中也透露出對歷史英雄梁武帝的崇敬和對時(shí)代變遷的感慨,具有一定的抒發(fā)情感和抒發(fā)思想的意味。 |
|