|
雪后早朝 / 作者:李東陽 |
六日長安雪滿城,五更鐘鼓一時晴。
冰精宮冷云猶凍,鳷鵲樓高月正明。
朝馬不嘶金勒靜,院燈無影玉堂清。
只應天上寒如許,怪底人間夢不成。
|
|
雪后早朝解釋: 《雪后早朝》是明代詩人李東陽的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪后的早晨,長安城被雪覆蓋了六天,五更時分,鐘鼓敲響,天空突然放晴。冰精宮里冷風凜冽,云彩仍然凝結成冰,高聳的鳷鵲樓上,皎潔的月光正照明。
朝馬們靜靜地站著,不發出聲音,金勒也沒有嘶鳴,宮殿的燈火在沒有人影的院子里搖曳,玉堂清幽。這樣的寒冷只有天上才有,可奇怪的是,人間的夢卻無法實現。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
這首詩描繪了雪后的早晨景色。長安城被積雪覆蓋,整個城市一片銀裝素裹。五更時分,鐘鼓聲響徹天空,伴隨著這個時刻的到來,天空突然放晴,陽光灑在白雪上,映照出耀眼的光輝。冰精宮里的寒氣依然彌漫,云彩仍然凝結成冰,讓人感到一種冷冽的氣息。高聳的鳷鵲樓上,皎潔的月光照亮了整個城市,給人一種寧靜和明朗的感覺。
詩中描繪的是早晨的朝拜場景,朝馬們靜靜地站著,沒有發出一點聲音,金勒也沒有嘶鳴,仿佛整個城市都被這寧靜所包圍。宮殿的燈火在空無一人的院子里搖曳,散發出柔和的光芒,玉堂清幽。這里的景象給人一種肅穆而祥和的感覺。
詩的最后兩句表達了詩人的感慨和思考。詩人認為這樣的寒冷只有天上才有,卻奇怪地出現在人間。這里的"寒如許"可以理解為天上的寒冷,也可以理解為人心的冷漠。詩人認為人間的夢想在這樣的環境下無法實現,可能是指人們的夢想與現實的差距,或者是指人們的心靈在世俗的紛擾中無法追尋真實的夢想。
這首詩通過描繪雪后早晨的景色,表達了詩人對于現實世界的思考和感慨。詩中運用了寒冷的景象和寂靜的氛圍,展現了一種寧靜和肅穆的氛圍。通過對天地間冷暖不均的描繪,詩人表達了對現實的疑問和對人生的思考,給人以深思和啟迪。 |
|