|
弄潮怨 / 作者:李東陽 |
莫弄潮,潮水深。
殺人莫射潮,中有孝女魂。
魂來父與游,魂去父與沉。
潮能殺人身,不能溺人心。
潮水有盈縮,人心無古今。
|
|
弄潮怨解釋: 《弄潮怨》是明代作家李東陽創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要玩弄潮水,潮水深沉。
殺人不可向潮水射箭,因為其中隱藏著孝順女子的魂魄。
魂魄來了,父親與她一起游玩;魂魄離去,父親則與潮水沉淪。
潮水可以奪去人的生命,卻無法淹沒人的心靈。
潮水有漲有落,而人的心靈卻沒有古今之分。
詩意:
《弄潮怨》通過描繪潮水的特性和人的內心感受,表達了作者對生命和人性的思考。詩中的潮水象征著世事變幻、無常不定的現實世界,而人的心靈則被認為是永恒不變的。作者告誡人們不要被表面的浮華所迷惑,要珍惜心靈的純凈和真實。潮水的盈縮和人心的古今無分,強調了人性的普遍性和內心的永恒價值。
賞析:
《弄潮怨》以簡潔的語言表達了深刻的哲理,展示了李東陽獨特的思想和情感。詩中的“潮水深沉”和“殺人莫射潮”表明了作者對世事變幻的洞察力和對人性的深思。通過對潮水和人心的對比,詩詞揭示了人類內心的堅韌和不可侵犯的靈性。詩詞通過簡潔而精準的表達,引發讀者對生命和人性的思考,給人以啟示和感悟。
整首詩詞以潮水為象征,展示了作者對生命和人性的思考。通過潮水的特性和人心的比喻,詩詞表達了人性的堅韌和內心的永恒價值。這種對人性和生命的深刻思考,使得《弄潮怨》成為明代詩詞中的經典之作,也讓讀者在欣賞詩詞的同時,能夠對自身的生命和內心有更深層次的體悟。 |
|