|
春興(八首) / 作者:李東陽 |
病懷愁緒冗難栽,空望單于萬里臺。
月落平沙南雁下,雪殘荒戍北花開。
關(guān)山遠帶風塵色,閫幄誰當節(jié)制才。
胡馬不肥春草細,過河消息幾時來。
¤
|
|
春興(八首)解釋: 《春興(八首)》是明代詩人李東陽的作品。這首詩描繪了作者身患重病,內(nèi)心充滿憂愁的情緒。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
春天來了,但我卻無法享受春光,我的病患和憂愁使我的心情更加沉重。我空望著遠方的萬里臺,希望能夠擺脫困境。月亮已經(jīng)落下,寒冷的沙地上南飛的大雁也已經(jīng)降落,而北方的荒戍卻依然被殘留的雪覆蓋,但是在這寒冷的北方,花卻在開放。
遠方的關(guān)山隱隱約約帶著風塵的顏色,它們看起來遙不可及。在這樣的環(huán)境下,到底是誰有能力來掌控這一切呢?宮廷的權(quán)力中心里,到底是誰有足夠的才智來治理國家?這是作者內(nèi)心的疑問。
胡馬在這樣的環(huán)境下無法得到足夠的食物,春天的草也變得細弱無力。當我們過河的消息才能傳來,我們才能擺脫這種困境呢?
這首詩通過描繪作者內(nèi)心的病痛和憂愁,展現(xiàn)了他對困境的無奈和對未來的期待。作者以簡潔的語言表達了自己的感受,同時通過對自然景物的描繪,增加了詩歌的意境和情感。這首詩雖然短小,但通過對細節(jié)的把握,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的痛苦和對未來的希望。 |
|