|
郊行二首柬張遂逸親家 / 作者:李東陽 |
樓頭鐘鼓報新晴,又是城南一度行。
剛得閑時身已老,未曾經處路猶生。
平沙遠水如江色,落葉疏林似雨聲。
欲問郊園幽寂地,野橋山寺不知名。
¤
|
|
郊行二首柬張遂逸親家解釋: 《郊行二首柬張遂逸親家》是明代詩人李東陽的作品。這首詩以郊游為題材,展現了作者在郊外行走的景色和感受。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
樓頭的鐘鼓報告著晴朗的天氣,
我再次行走在城南的道路上。
剛有空閑時,我已經年邁,
但是仍未曾經歷過這條路。
平坦的沙地和遠處的水像江河的顏色,
稀疏的落葉和林中的雨聲相似。
如果你想問我郊園中幽靜的地方,
野橋和山寺都沒有名聲。
詩意:
這首詩以作者在郊外行走的經歷為主題,通過描繪自然景色和抒發自己的感受,表達了對歲月流轉和人生經歷的思考。作者在閑暇之際踏上了陌生的道路,感嘆自己年紀已經漸長,但仍然對這個世界有著新鮮感。詩中的景色描繪了平靜的沙地和遠處的水景,以及落葉和林中的雨聲,通過這些意象呈現出郊外的寧靜和美妙。最后兩句表達了郊園中的野橋和山寺并不為人所熟知,暗示了一種隱逸的境地。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者在郊外行走的景色和心情。通過對自然景色的描繪,表達了作者對生活的熱愛和對世界的好奇心。詩中運用了對比手法,將平沙和遠水與疏林和落葉進行對比,形成鮮明的意象對照。這種對比營造了一種寧靜而又富有生機的氛圍。同時,作者通過描述野橋和山寺的未知和不為人知,展示了一種追求幽靜和避世的心態。整首詩以簡短的語言表達了復雜的情感和思考,給人以深思的空間。 |
|