|
贈(zèng)故人全王孫 / 作者:楊基 |
兄為柱國(guó)弟開(kāi)府,門(mén)吏紛紛皆繡斧。
敕賜龍河百畝宮,畫(huà)戟丹弓映朱戶。
金鳳盤(pán)胸白錦襦,面如紅玉紫虬須。
六宮曉逐諸王入,八府春隨宰相趨。
東風(fēng)忽念江南好,寶騎看花踏春草。
茂苑鶯聲醉里聽(tīng),建章柳色愁中老。
回首瀛洲草木新,蒼顏白發(fā)照烏巾。
都將秋水蛇紋劍,贈(zèng)與長(zhǎng)安游俠人。
|
|
贈(zèng)故人全王孫解釋: 《贈(zèng)故人全王孫》是明代楊基的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
贈(zèng)故人全王孫
兄為柱國(guó)弟開(kāi)府,門(mén)吏紛紛皆繡斧。
敕賜龍河百畝宮,畫(huà)戟丹弓映朱戶。
金鳳盤(pán)胸白錦襦,面如紅玉紫虬須。
六宮曉逐諸王入,八府春隨宰相趨。
東風(fēng)忽念江南好,寶騎看花踏春草。
茂苑鶯聲醉里聽(tīng),建章柳色愁中老。
回首瀛洲草木新,蒼顏白發(fā)照烏巾。
都將秋水蛇紋劍,贈(zèng)與長(zhǎng)安游俠人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊基致敬故友全王孫的作品。詩(shī)中描繪了全王孫的卓越地位和榮耀,他的兄長(zhǎng)被封為柱國(guó),而他自己則被任命為開(kāi)府之職。門(mén)衛(wèi)們都佩戴著繡有斧頭圖案的服飾,彰顯了他們的威嚴(yán)。
全王孫受到皇帝的賜予,獲得了一座位于龍河的百畝宮殿。宮殿上懸掛著畫(huà)有戟和弓的帷幕,紅色的戟和弓在朱紅的門(mén)戶上映襯得格外鮮艷。
全王孫自己身著白色錦緞的襦裙,胸前裝飾著金色鳳鳥(niǎo)的圖案,他的面龐宛如紅玉般光潔,他的胡須修剪得整齊而華麗。
清晨,六宮的宮女們相繼跟隨各自的王子入宮,八府的文武官員也隨著宰相一同趨朝謁見(jiàn)皇帝。
東風(fēng)忽然使人懷念江南的美好景色,全王孫騎著寶馬,欣賞花朵,踩踏春草。茂盛的花園里,杜鵑鳥(niǎo)的歌聲使人陶醉其中,建章柳樹(shù)的翠綠色調(diào)在憂愁之中顯得格外蒼老。
回首眺望遙遠(yuǎn)的瀛洲,那里的樹(shù)木煥然一新,但我已是蒼顏白發(fā),頭上的烏巾照映著歲月的沉淀。我將我的秋水劍,贈(zèng)送給長(zhǎng)安城里的游俠。
賞析:
這首詩(shī)詞以華美的辭章描繪了全王孫的輝煌和榮耀。通過(guò)描繪全王孫的服飾、宮殿和他自己的容貌,詩(shī)人展現(xiàn)了他的高貴和顯赫的地位。
詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)六宮的景象和宰相的趨朝,展示了全王孫的權(quán)勢(shì)和影響力。然而,在描述美好的江南景色時(shí),詩(shī)人也透露出一絲憂愁和衰老之感。
最后,詩(shī)人將自己的劍贈(zèng)予長(zhǎng)安城的游俠,表達(dá)了對(duì)友誼的赤誠(chéng)和對(duì)英勇行為的贊美。
整首詩(shī)以華麗的辭藻和生動(dòng)的描繪展示了明代社會(huì)的繁榮和權(quán)勢(shì)的顯赫,同時(shí)也透露出詩(shī)人內(nèi)心對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命褪去的感慨。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)人物、景物和情感的描繪,展現(xiàn)了明代社會(huì)的壯麗和詩(shī)人對(duì)友情和英雄氣概的贊美。 |
|