|
白頭母吟 / 作者:楊基 |
白頭母,烏頭婦,婦姑啼寒抱雙股。
婦哭征夫母哭兒,悲風吹折庭前樹。
家有屋,屯軍伍,家家有兒遭殺虜。
越女能嘲楚女詞,吳人半作淮人語。
東營放火夜斫門,白日橫尸向官路。
母言我儂年少時,夫妻種花花繞蹊。
夫亡子去寸心折,花竇花窠成瓦埒。
十年不吃江州茶,八年不歸姊妹家。
蘭芽菊本已凍死,惟有春風薺菜花。
只憐新婦生苦晚,不見當時富及奢。
珠簾臺榭桃花塢,笙歌院落王家府。
如今芳草野烏啼,鬼火磷磷日未西。
儂如葉上霜,死即在奄忽。
新婦固如花,春來瘦成骨。
婦聽姑言淚如雨,妾身已抱橋邊柱。
縱使征夫戍不歸,芳心誓不隨波去。
|
|
白頭母吟解釋: 白發母親,烏頭夫婦,婆媳啼寒抱著兩股。
婦人哭征夫母哭兒子,悲風吹折門前樹。
家有屋,在軍隊,家家有孩子遭受殺俘虜。
越女能嘲笑楚國女子詞,吳人半作淮人說話。
東營放火夜晚砍門,太陽橫尸向官路。
母親說我儂年輕時,夫妻倆種花繞小路。
那丟失的孩子去心折,花寶花案成瓦相等。
十年不吃江州茶,八年不到姐妹家。
蘭芽菊花本已凍死,只有春風薺菜花。
只可憐妻子生苦晚,不見當時富裕和奢侈。
珠簾臺榭桃花塢,笙歌院落王家府。
如今芳草野烏啼,鬼火磷磷日未西。
儂如葉上霜,就在突然死亡。
新娘就如同花,春來瘦成骨。
婦女聽婆婆說淚如雨,我的身體已經抱著橋邊柱。
即使征伐戍守不歸,芳心誓不隨波而去。 |
|