|
春暮有感(二首) / 作者:楊基 |
春色鮮明不稱(chēng)貧,越羅川錦照烏巾。
斜陽(yáng)芳草遲遲晚,流水桃花去去春。
萬(wàn)里歸心漚送客,片時(shí)閑夢(mèng)鳥(niǎo)催人。
五湖風(fēng)雨煙波闊,便著青蓑采白勣。
¤
|
|
春暮有感(二首)解釋?zhuān)?/h2> 《春暮有感(二首)》是明代詩(shī)人楊基創(chuàng)作的詩(shī)詞之一。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春天的色彩明亮,不會(huì)使人感到貧乏。越國(guó)的羅川上,織就的錦緞?wù)找谏慕砻?。夕?yáng)斜照下,芳草的香氣逐漸遲遲,春天的流水將逝去的桃花帶走。我心中的思鄉(xiāng)之情延伸千里,像泡沫一般送別客人,只是片刻的閑暇,卻有夢(mèng)中的鳥(niǎo)催促著人離去。五湖的風(fēng)雨,煙波茫茫無(wú)邊,我便穿上青色的蓑衣,采摘白色的蓮藕。
詩(shī)意:
該詩(shī)表達(dá)了春天豐美的景色和詩(shī)人對(duì)春天的感慨。詩(shī)人用春天的景色來(lái)抒發(fā)自己對(duì)離別的思念之情,描繪了春天的美景和自然的變化,以及人生中離別和別離的痛楚。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)春天景色的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感。詩(shī)人以春天的色彩鮮明來(lái)比喻自己內(nèi)心的充實(shí),春天的景色使他不再感到貧乏。描述了越國(guó)羅川上錦緞?wù)找那榫埃约跋﹃?yáng)下芳草遲遲的美景。詩(shī)人將流水帶走的桃花與離別相聯(lián)系,表達(dá)了自己對(duì)離別的思念之情。詩(shī)人以萬(wàn)里歸心漚送客、閑時(shí)夢(mèng)中鳥(niǎo)催人的表達(dá)方式,將自己的離別之苦與游子思鄉(xiāng)之情相融合。最后,詩(shī)人以五湖風(fēng)雨煙波闊、青蓑采白勣的意象,展示了自己豁達(dá)的心態(tài)和積極的人生態(tài)度。
這首詩(shī)通過(guò)描繪春天的景色和表達(dá)離別之情,既展示了自然界的美麗,又表達(dá)了詩(shī)人的情感體驗(yàn)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的描寫(xiě)手法和意象,使詩(shī)意更加深遠(yuǎn),給人以思考和聯(lián)想的空間。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天和離別的深切感受,展示了他對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)離別的思念。 |
|