|
古意(二十首) / 作者:袁凱 |
關(guān)中論功業(yè),相國稱發(fā)蹤。
一朝清苑地,廷尉忽相逢。
免冠且徒跣,局促如兒童。
陸生雖豎儒,進(jìn)退頗從容。
¤
|
|
古意(二十首)解釋: 詩詞:《古意(二十首)》
中文譯文:
關(guān)中論功業(yè),相國稱發(fā)蹤。
一朝清苑地,廷尉忽相逢。
免冠且徒跣,局促如兒童。
陸生雖豎儒,進(jìn)退頗從容。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)關(guān)于功業(yè)和官職的故事。詩人描述了一個(gè)在關(guān)中地區(qū)論功行賞的場景,相國宣揚(yáng)自己的功績。在清苑地,廷尉(古代官員職位)突然與相國相遇。相國雖然是高官,但他免去了冠冕,赤腳行走,顯得局促不安,就像一個(gè)孩童一樣。而身為儒生的陸生,在進(jìn)退之間顯得相當(dāng)?shù)皿w從容。
賞析:
這首詩通過描寫官職和功業(yè)的對比,展現(xiàn)了一種對權(quán)力和地位的思考。相國作為高官,表面上享有榮譽(yù)和尊貴,但他在清苑地卻顯得不夠自在,免去冠冕、赤腳行走,似乎暗示了權(quán)力帶來的束縛和不自由。相反,身為儒生的陸生雖然地位較低,但在進(jìn)退之間卻能保持從容,展現(xiàn)出了內(nèi)心的堅(jiān)定與自信。
這首詩以簡潔明了的語言,通過對比描寫,傳達(dá)了人生中對于功名地位的思考。作者通過展示相國和陸生的不同態(tài)度,暗示了追求功名地位并非唯一的人生追求,而內(nèi)心的從容與自信才是真正的財(cái)富。這種對人生價(jià)值的思考和對功名地位的審視,使得這首詩具有一定的哲理意味,值得我們深入思考。 |
|