|
三山晚眺 / 作者:王守仁 |
南望長(zhǎng)沙杳靄中,鵝羊只在暮云東。
天高雙櫓哀明月,江闊千帆舞逆風(fēng)。
花暗漸驚春事晚,水流應(yīng)與客愁窮。
北飛亦有衡陽(yáng)雁,上苑封書未易通。
|
|
三山晚眺解釋: 《三山晚眺》是明代王守仁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南望長(zhǎng)沙杳靄中,
鵝羊只在暮云東。
天高雙櫓哀明月,
江闊千帆舞逆風(fēng)。
花暗漸驚春事晚,
水流應(yīng)與客愁窮。
北飛亦有衡陽(yáng)雁,
上苑封書未易通。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者王守仁在三山晚上眺望的景色和他內(nèi)心的感受。詩(shī)中通過(guò)描寫長(zhǎng)沙的景色、天空中的明月、江上的帆船以及春天的氛圍,表達(dá)了作者對(duì)自然景色的贊美和對(duì)客愁的思考。
賞析:
該詩(shī)以寫景的方式展示了三山晚上的美麗景色。首兩句“南望長(zhǎng)沙杳靄中,鵝羊只在暮云東”描繪了長(zhǎng)沙的遠(yuǎn)景,杳靄彌漫,鵝羊的形象暗示了夕陽(yáng)下的暮色。接下來(lái)的兩句“天高雙櫓哀明月,江闊千帆舞逆風(fēng)”描繪了夜晚的天空,明月高懸,江上的帆船逆風(fēng)而行,給人以壯觀和悲涼的感受。
接著,詩(shī)人通過(guò)“花暗漸驚春事晚,水流應(yīng)與客愁窮”表達(dá)了對(duì)春天即將過(guò)去的感慨,花朵漸漸凋謝,水流也似乎與客人的愁思相應(yīng)。最后兩句“北飛亦有衡陽(yáng)雁,上苑封書未易通”則揭示了作者身處的時(shí)代背景,北方的雁兒飛翔,而他身在上苑,書信往來(lái)困難。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象,將自然景色與人情世故相結(jié)合,表達(dá)了作者對(duì)自然景色的贊美和對(duì)時(shí)代困境的思考。詩(shī)中蘊(yùn)含了對(duì)逝去時(shí)光的感慨以及對(duì)人生滄桑的思考,堪稱一首優(yōu)美而富有哲理的明代詩(shī)詞。 |
|